FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212  
213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   >>  
ent him out of Spain by Verannius and Fabullus. AQUILIUS.--Have you not translated it? CURATE.--No. AQUILIUS.--I have, and will read it, after yours to Verannius: and it is curious as showing that the Romans had the practice of using handkerchiefs, or napkins, of value,--perhaps such a fashion as is now revived by the other sex,--and embroidered with lace. GRATIAN.--Now, Mr Curate.--If you let our friend digress thus, we shall never have your version. CURATE.-- AD VERANNIUM. My friend, the dearest and the best, E'en though ten thousand I possess'd!-- My own Verannius! art thou come To greet again thy gods of home, And brethren that so well agree Together, and in loving thee-- And come to thy sweet mother, too? O blessed news! and it is true, That I shall see thee safe at last; And hear thee tell thy travel pass'd-- Of Spanish places, things, and tribes, (While every word my heart imbibes,) In thine old way: shall I embrace Thy neck--and kiss thy pleasant face? Find me the happy where you can, I still shall be the happiest man. GRATIAN.--What are we to have next? AQUILIUS.--An invitation to dinner, or, as the Romans made it, supper--and a curious invitation it is. Fabullus, to whom it was addressed, was companion to his friend Verannius--and both were with the pestilent Piso, in Spain. CURATE.--And brought little out of it; but returned poorer than they went--as did, it should seem, Catullus himself from Bithynia. So that I should imagine the invitation to Fabullus was a mere jest upon their mutual poverty. For it does not appear that Fabullus was in a condition to indulge in luxuries. AQUILIUS.--Perhaps, when the invitation was sent, Catullus was not aware that his friend had been as unsuccessful, under Piso, as he had himself been, under Memmius. Thus stands the invitation:-- AD FABULLUM. A few days hence, my dear Fabullus, If the gods grant you that high favour, You shall sup well with your Catullus; For, to ensure the dishes' savour, Yourself shall cater, and shall cull us Best fruits--and wines of choicest flavour. And with you bring your lass--fun--laughter-- All plenty: nor confine your wishes To supernumerary dishes;-- Bring all--and pay the piper after. Rich be your fare--and all fruition, Taste, elegance, and sweet discourses Familiar,
PREV.   NEXT  
|<   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212  
213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   >>  



Top keywords:

invitation

 
Fabullus
 

Verannius

 
friend
 
AQUILIUS
 

CURATE

 

Catullus

 

dishes

 
GRATIAN
 
Romans

curious
 

mutual

 

poverty

 

imagine

 

indulge

 

unsuccessful

 

Perhaps

 

condition

 
luxuries
 
pestilent

brought

 

addressed

 

companion

 

returned

 

translated

 

poorer

 
Bithynia
 
plenty
 

confine

 
wishes

laughter

 
flavour
 

supernumerary

 
elegance
 
discourses
 

Familiar

 
fruition
 

choicest

 

supper

 
stands

FABULLUM

 

favour

 

fruits

 

Yourself

 

ensure

 

savour

 
Memmius
 

napkins

 

handkerchiefs

 

brethren