FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>   >|  
thou, sorceress, who bears her evil word within her heart, Through whose tongue my misfortune is produced, Through whose lips I have been poisoned, In whose footsteps death follows? Sorceress, I seize thy mouth, seize thy tongue, I seize thy searching eyes, I seize thy ever-moving feet, I seize thy knees ever active, I seize thy hands ever stretched out, I tie thy hands behind thee. May Sin ... destroy thy body, May he cast thee into an abyss of fire and water. Sorceress, as the circle of this seal-ring,[402] May thy face grow pale and wan. Of the same character as this, are a variety of other incantations, all applicable to cases in which the sorceress is unknown. As the last specimen of the 'Maklu' series, I choose an incantation addressed to the demons, which is interesting because of the direct character of the commands it contains: Away, away, far away, far away, For shame, for shame, fly away, fly away, Round about face, go away, far away, Out of my body, away, Out of my body, far away, Out of my body, away for shame, Out of my body, fly away, Out of my body, round about face, Out of my body, go away, Into my body, come not back, Towards my body, do not approach, Towards my body, draw not nigh, My body torture not. By Shamash the mighty, be ye foresworn. By Ea, the lord of everything, be ye foresworn. By Marduk, the chief magician of the gods, be ye foresworn. By the fire-god, be ye foresworn. From my body be ye restrained! Repetition and variation in the use of certain phrases make up, as will be seen from the specimens given, a large part of the incantation. A curious illustration of the importance attributed to such repetition is furnished by the eighth and last tablet of the 'Maklu' series. It consists of seven divisions, each beginning with a repetition of the headlines of the various sections of the preceding seven tablets; and only after the headlines of each of the tablets have been exhausted, does the real incantation begin. This eighth tablet contains therefore a kind of summary of all the others, the purpose of which is to gather together all the power and influence of the seven others. The 'Maklu' ritual deals so largely with the fire-god that a specimen from another series, to illustrate the position of Ea and Marduk in the incantations, seems called for. The 'Shurpu' series introduces Ea and Marduk more particularly.
PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>   >|  



Top keywords:

series

 

foresworn

 

incantation

 

Marduk

 
Towards
 
headlines
 

Sorceress

 

tongue

 

character

 

incantations


Through

 
tablets
 

eighth

 

tablet

 
sorceress
 

repetition

 
specimen
 
furnished
 
illustration
 

importance


attributed

 

variation

 
Repetition
 

restrained

 

magician

 
phrases
 

specimens

 

curious

 
beginning
 
largely

ritual
 

influence

 
illustrate
 
introduces
 

Shurpu

 

called

 

position

 

gather

 
purpose
 

sections


preceding

 
consists
 

divisions

 

exhausted

 

summary

 

torture

 

applicable

 

footsteps

 

variety

 

circle