of that same city Kishassu, will their hands lay hold of that
same city Kishassu, so that it falls into their power? Thy great
divine power knows it.[502]
The capture of that same city, Kishassu, through any enemy
whatsoever, within the specified period, is it definitely
ordained by thy great and divine will, O Shamash! Will it
actually come to pass?[503]
It will be observed that, much as in a legal document, all contingencies
are enumerated. In other prayers, still more are mentioned. A definite
answer is required, and care is taken not to leave any loophole open by
means of which the deity may escape from the obligation imposed upon him
to manifest his intention. Shamash might answer that the city will not
be captured, with the mental reservation that it will surrender, or he
might throw Esarhaddon off his guard by announcing that "not by might
nor by strength" will the city be taken, and the king may be surprised
some morning to learn that the catastrophe has been brought about
through the power residing in the 'word.' These precautions were taken,
not so much because it was supposed that the gods and priests were
tricky, but because all conditions had to be carefully fulfilled in
order to ensure an answer, and, if at all possible, of course a
favorable answer. To the same end, great care had to be taken that in
the preparation of the offering which accompanied the prayer no mistake
should be made. The sacrificial animal--in the case before us a
lamb--had to be guarded against all imperfections, impurities, and
contaminations. The priest had to be careful to put on the proper dress,
to speak the proper words, and to be himself free from any ritualistic
impurity. Before proceeding to the inspection of the animal, in order to
forecast the future, the priest had to take care that nothing might
happen to interfere with the proper observation of the rites. This
section of the prayer is characterized by the word "_ezib_" repeated at
the beginning of every line, and which conveys the appeal that what
follows may be precluded from happening.[504] The priest first prays to
Shamash:
Preclude that after the specified period [the catastrophe may not come
to pass],
Preclude whatever they [_i.e._, the enemies] may plan may not be
carried out (?),
Preclude them from making a slaughter and from plundering....
Whether the decision of this day be good or bad, ward off a stormy
|