FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245  
246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   >>   >|  
erses of fortune, and that she might suit me. Sheykh Yussuf is to negotiate the affair and to see if the woman herself likes me for a mistress, and I am to have her on trial for a time, and if I like her and she me, Sheykh Yussuf will buy her with my money in his name. I own I have very little scruple about the matter, as I should consider her price as an advance of two or three years' wages and tear the paper of sale as soon as she had worked her price out, which I think would be a fair bargain. But I must see first whether Feltass (the Copt) really wants to sell her or only to get a larger price than is fair, in which case I will wait till I go to Cairo. Anything is better than importing a European who at once thinks one is at her mercy on account of the expense of the journey back. I went out this morning to the early prayer of Bairam day, held in the burial-place. Mahmoud ibn-Mustapha preached, but the boys and the Hareem made such a noise behind us that I could not hear the sermon. The weather has set in hot these last days, and I am much the better. It seems strange that what makes others languid seems to strengthen me. I have been very weak and languid all the time, but the camel's milk has fattened me prodigiously, to Sherayeff's great delight; and the last hot days have begun to take away the miserable feeling of fatigue and languor. Palgrave is not well at all, and his little black boy he fears will die, and several people in the steamer are ill, but in Luxor there is no sickness to speak of, only chronic old women, so old and ugly and _achy_, that I don't know what to do with them, except listen to their complaints, which begin, '_Ya ragleh_.' _Ragel_ is man, so _ragleh_ is the old German _Mannin_, and is the civil way of addressing a Saeedee woman. To one old body I gave a powder wrapped up in a fragment of a _Saturday Review_. She came again and declared Mashallah! the _hegab_ (charm) was a powerful one, for though she had not been able to wash off all the fine writing from the paper, even that little had done her a deal of good. I regret that I am unable to inform you what the subject of the article in the _Saturday_ which had so drastic an effect. Good-bye, dearest Mutter, I must go and take a sleep before the time of receiving the visits of to-day (the great festival). I was up before sunrise to see the prayer, so must have a siesta in a cool place. To-morrow morning early this will go.
PREV.   NEXT  
|<   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245  
246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   >>   >|  



Top keywords:

ragleh

 

prayer

 
Saturday
 

Yussuf

 

morning

 
Sheykh
 
languid
 
feeling
 

fatigue

 

languor


Palgrave
 

complaints

 

listen

 
sickness
 
people
 
steamer
 
chronic
 

Review

 

inform

 
unable

subject

 

article

 

regret

 

writing

 

drastic

 
effect
 

sunrise

 

festival

 

siesta

 

morrow


visits

 

receiving

 
dearest
 

Mutter

 

Saeedee

 

powder

 

wrapped

 
addressing
 

German

 

Mannin


fragment

 

miserable

 

powerful

 

Mashallah

 

declared

 
bargain
 
worked
 

larger

 

Feltass

 

mistress