FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   >>  
bsorbed all his thoughts, for he found time to read many books, to write many poems, to be madly enamoured of a lovely unknown person who did not respond to his passion,[455] to marry "Domicella" or "Damoiselle" Philippa, attached to the service of the queen, then to the service of Constance, second wife of John of Gaunt, Duke of Lancaster--without ceasing however, because he could not, as he assures us, do otherwise, still to love his unknown beauty.[456] He reads, he loves, he writes, he is a poet. We do not know whom he loved, but we know what he read and what he wrote at that time. He read the works which were in fashion in the elegant society he lived among: romances of chivalry, love-songs, allegorical poems, from "Roland" and "Tristan" to the "Roman de la Rose." Poets, even the greatest, rarely show their originality at twenty, and Chaucer was no exception to the rule; he imitated the writings best liked by those around him, which, at the Court of the king, were mostly French books. However it might be with the nation, the princes had remained French; the French language was their native tongue; the beautiful books, richly illustrated, that they kept to divert themselves with on dull days, in their "withdrawing-room," or "chambre de retrait," were French books, of which the subject for the most part was love. In this respect there was, even at that time, no difference between the north and the south. Froissart stays at Orthez, in 1388, with Monseigneur Gaston Phebus de Foix; and at Eltham, at the Court of Richard II. in 1394. In each case he uses exactly the same endeavours to please: both personages are men of the same kind, having the same ideal in life, imbued with the same notions, and representing the same civilisation. He finds them both speaking French very well; Gaston "talked to me, not in his own Gascon, but in fair and good French"; Richard, too, "full well spoke and read French." The historian was duly recommended to each of them, but he relied especially, to make himself welcome, on a present he had brought, the same in both cases, a French manuscript containing amorous poems, which manuscript "the Comte de Foix saw full willingly; and every night, after his supper, I read to him from it. But in reading none durst speak nor say a word; for he wanted me to be well heard." He takes the same precautions when he goes to England, where he had not been seen for a quarter of a century, and where he scarc
PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   >>  



Top keywords:
French
 
manuscript
 
Richard
 
unknown
 
service
 
Gaston
 

imbued

 

notions

 

respect

 
retrait

difference
 

subject

 

Monseigneur

 
Eltham
 

Phebus

 

Orthez

 
personages
 

Froissart

 
endeavours
 

reading


willingly

 

supper

 

quarter

 

century

 

England

 

wanted

 
precautions
 

chambre

 

Gascon

 

civilisation


speaking

 

talked

 

historian

 
brought
 

present

 

amorous

 
recommended
 
relied
 

representing

 
However

assures
 

Lancaster

 

ceasing

 

beauty

 

writes

 

lovely

 

enamoured

 

person

 
bsorbed
 

thoughts