is the right one. With these
corrections the lecture of Sir F. H. Doyle may be quoted as a valuable
testimony to the extraordinary poetic beauty of these Autos even in a
translation.
LECTURE III.--Dr. Newman's Dream of Gerontius.
"It is probable, indeed, that the first idea of composing such a
dramatic work may have been suggested to Dr. Newman by the Autos
Sacramentales of Spain, and especially by those of the illustrious
Calderon; but, so far as I can learn, he has derived hardly anything
from them beyond the vaguest hints, except, indeed, the all-important
knowledge, that a profound religious feeling can represent itself, and
that effectively, in the outward form of a play. I may remark that
these Spanish Autos of Calderon constitute beyond all question a very
wonderful and a very original school of poetry, and I am not without
hope that, when I know my business a little better, we may examine them
impartially together. Nay, even as it is, Calderon stands so
indisputably at the head of all Catholic religious dramatists, among
whom Dr. Newman has recently enrolled himself, that perhaps it may not
be out of place to inquire for a moment into his poetical methods and
aims, in order that we may then discover, if we can, how and why the
disciple differs from his master. Now there is a great conflict of
opinion as to the precise degree of merit which these particular Spanish
dramas possess. Speaking as an ignorant man, I should say, whilst those
who disparage them seem rather hasty in their judgments, and not so well
informed as could be wished, still the kind of praise which they receive
from their most enthusiastic admirers puzzles and does not instruct us.
"Taking for example, the great German authority on this point, Dr.
Lorinzer [Lorinser], as our guide, we see his poet looming dimly through
a cloud of incense, which may embalm his memory, but certainly does not
improve our eyesight. Indeed, according to him, any appreciation of
Calderon is not to be dreamt of by a Protestant". Lectures, pp. 109,
110.
With every respect for Sir F. H. Doyle, Dr. Lorinser says no such thing.
He was too well informed of what had been done in Germany on the same
subject, before he himself undertook the formidable task of attempting a
complete translation of all the Autos of Calderon, to have fallen into
such an error. Cardinal Diepenbrock, Archbishop of Breslau, who, in his
"Das Leben ein Traum" (an Auto quite distinct fro
|