FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   578   579   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602  
603   604   605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627   >>   >|  
ome to her "about something very important," a request which, for certain reasons, had interest for Alyosha. But while the maid went to take his name in to Lise, Madame Hohlakov heard of his arrival from some one, and immediately sent to beg him to come to her "just for one minute." Alyosha reflected that it was better to accede to the mamma's request, or else she would be sending down to Lise's room every minute that he was there. Madame Hohlakov was lying on a couch. She was particularly smartly dressed and was evidently in a state of extreme nervous excitement. She greeted Alyosha with cries of rapture. "It's ages, ages, perfect ages since I've seen you! It's a whole week--only think of it! Ah, but you were here only four days ago, on Wednesday. You have come to see Lise. I'm sure you meant to slip into her room on tiptoe, without my hearing you. My dear, dear Alexey Fyodorovitch, if you only knew how worried I am about her! But of that later, though that's the most important thing, of that later. Dear Alexey Fyodorovitch, I trust you implicitly with my Lise. Since the death of Father Zossima--God rest his soul!" (she crossed herself)--"I look upon you as a monk, though you look charming in your new suit. Where did you find such a tailor in these parts? No, no, that's not the chief thing--of that later. Forgive me for sometimes calling you Alyosha; an old woman like me may take liberties," she smiled coquettishly; "but that will do later, too. The important thing is that I shouldn't forget what is important. Please remind me of it yourself. As soon as my tongue runs away with me, you just say 'the important thing?' Ach! how do I know now what is of most importance? Ever since Lise took back her promise--her childish promise, Alexey Fyodorovitch--to marry you, you've realized, of course, that it was only the playful fancy of a sick child who had been so long confined to her chair--thank God, she can walk now!... that new doctor Katya sent for from Moscow for your unhappy brother, who will to-morrow--But why speak of to-morrow? I am ready to die at the very thought of to-morrow. Ready to die of curiosity.... That doctor was with us yesterday and saw Lise.... I paid him fifty roubles for the visit. But that's not the point, that's not the point again. You see, I'm mixing everything up. I am in such a hurry. Why am I in a hurry? I don't understand. It's awful how I seem growing unable to understand anything. Everything s
PREV.   NEXT  
|<   578   579   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602  
603   604   605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627   >>   >|  



Top keywords:

important

 

Alyosha

 
Alexey
 

morrow

 

Fyodorovitch

 

request

 

doctor

 

promise

 

Madame

 

Hohlakov


minute

 
understand
 
remind
 

Please

 
tongue
 
shouldn
 

liberties

 

calling

 

Everything

 

smiled


forget

 

coquettishly

 

unable

 

growing

 

importance

 

yesterday

 

confined

 

curiosity

 

Moscow

 
unhappy

brother

 

childish

 
thought
 

mixing

 

realized

 
roubles
 

playful

 
crossed
 

evidently

 
extreme

nervous

 

dressed

 

smartly

 
excitement
 

greeted

 

perfect

 
rapture
 

immediately

 

reflected

 
arrival