FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   >>  
s juva Yag-bar a tatto-yek adre o yakk, te kairedas i chingari ta mukker avri, te hotcher i puri juva's putsi. Sa yoi wusserdas hotcherni putsi adre o hev, te pendas lis ta kessur adrom keti avenna o mush sari juva kun kekker chingerd chichi. I chingari shan staria, te dovo yag se o kam, te lis nanei jillo avri keti kenna, te lis tevel hotcher anduro buti beshia pa sar jinova me keti chingerben. Tacho si? Ne shomas adoi. FLINT AND STEEL. OR HOW THE SUN WAS CREATED. "Tell me another story about the creation!" I was not there at the time, but I heard a great deal about it from my grandfather. All he did there was to turn the wheel. People tell me that the world was made from the sun, but gypsies, who do everything all contrary, say that the sun was made from the earth. A bad horse is that which will not travel either way on a road. Once in the old time, as [there may be] now, was a great old witch, who made enchantments, and lived all alone in the sky in the night. One day she found a flint in a field, and picked her up, and the stone told her that her name was Flint. And after a bit she found a small piece of steel, and picked him up, and asked his name, and he replied, "Steel" [iron]. She put the two in her pocket, and said to Flint, "You must marry Master Steel." So they did, but one day the two began to quarrel, and Steel gave his wife Flint a hot one [a severe blow] in the eye, and made sparks fly, and set fire to the old woman's pocket. So she threw the burning pocket up into the sky, and told it to stay there until a man and his wife who had never quarreled should come there. The sparks [from Flint's eye] are the stars, and the fire is the sun, and it has not gone out as yet, and it will burn on many a year, for all I know to the contrary. Is it true? I was not there. O MANUSH KON JIVDAS ADRE O CHONE (SHONE). "Pen mandy a waver gudlo apa o chone?" Avail miri deari. Adre o puro chirus butidosta manushia jivvede kushti-bakeno 'dre o chone, sar chichi ta kair awer ta rikker ap o yag so kerela o dud. Awer, amen i foki jivdas buti wafodo muleno manush, kon dusherdas te lias witchaben atut sar i waveri deari manushia, te yuv kairedas lis sa's ta shikker lende sar adrom, te chivdas len avri o chone. Te kenna o sig o i foki shan jillo, yuv pendas: "Kenna akovi dinneli juckalis shan jillo, me te vel jiv mashni te kushto, sar akonyus." Awer pash o bitto, o yag ankairdas ta hatch ala
PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   >>  



Top keywords:

pocket

 

contrary

 

picked

 

sparks

 
manushia
 

pendas

 

chichi

 

kairedas

 
chingari
 

hotcher


MANUSH
 
JIVDAS
 

burning

 

severe

 

mukker

 

quarreled

 

chivdas

 

shikker

 

waveri

 

dinneli


ankairdas
 

akonyus

 

kushto

 

juckalis

 

mashni

 

witchaben

 
bakeno
 
rikker
 

kushti

 
jivvede

chirus

 

butidosta

 
muleno
 

wafodo

 

manush

 
dusherdas
 
jivdas
 

kerela

 

gypsies

 

beshia


anduro

 

People

 

jinova

 
travel
 

chingerben

 
creation
 

CREATED

 

grandfather

 

shomas

 
replied