US. Well, away! (_CTESIPHO disappears._)
I'll drive the old man hence, I warrant you.
DEM. (_seeing SYRUS_). But see that rascal Syrus coming hither!
SYRUS (_advancing hastily, and pretending not to see DEMEA_).
By Hercules, there is no living here,
For any one, at this rate.--I'd fain know
How many masters I'm to have.--Oh monstrous!
DEM. What does he howl for? what's the meaning on't?
Hark ye, my good Sir! prithee tell me if
My brother be at home.
SYRUS. _My good Sir!_ Plague!
Why do you come with your _good Sirs_ to me?
I'm half-kill'd.
DEM. What's the matter?
SYRUS. What's the matter!
Ctesipho, vengeance on him, fell upon me,
And cudgel'd me and the poor Music-Girl
Almost to death.
DEM. Indeed?
SYRUS. Indeed. Nay see
How he has cut my lip. (_Pretending to show it._)
DEM. On what account?
SYRUS. The girl, he says, was bought by my advice.
DEM. Did not you say you saw him out of town
A little while ago?
SYRUS. And so I did.
But he came back soon after, like a madman.
He had no mercy.--Was not he asham'd
To beat a poor old fellow? to beat me;
Who bore him in my arms but t'other day,
An urchin thus high? (_Showing._)
DEM. Oh rare, Ctesipho!
Father's own son! a man, I warrant him.
SYRUS. Oh rare, d'ye cry? I' faith, if he is wise,
He'll hold his hands another time.
DEM. Oh brave!
SYRUS. Oh mighty brave, indeed!--Because he beat
A helpless girl, and me a wretched slave,
Who durst not strike again;--oh, to be sure,
Mighty brave, truly!
DEM. Oh, most exquisite!
My Ctesipho perceived, as well as I,
That you was the contriver of this business.
--But is my brother here?
SYRUS. Not he. (_Sulkily._)
DEM. I'm thinking
Where I shall seek him.
SYRUS. I know where he is:
But I'll not tell.
DEM. How, Sirrah?
SYRUS. Even so.
DEM. I'll break your head.
SYRUS. I can not tell the name
Of him he's gone to, but I know the place.
DEM. Well, where's the place?
SYRUS. D'ye know the Portico
Just by the market, down this way? (_Pointing._)
DEM. I do.
SYRUS. Go up that street; keep straight along: and then
You'll see a hill; go straight down that: and then
On this hand, there's a chapel; and just by
A narrow lane. (_Pointing._)
DEM. Where? (_Looking._)
SYRUS. There; by the great wild fig-tree.
D'ye know it, Sir?
DEM. I do.
SYRUS. Go through that lane.
DEM. That lane's no thoroughfare.
SYRUS. Aye, very true:
No more it is, Sir.--What a fool I am!
|