FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41  
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   >>   >|  
ombstones, or on epitaphs in churches, on pews and old screens, and implements, cattle, and on all sorts of documents, where the common people now use three crosses. The custom is first mentioned in the old Swedish law of the thirteenth century (Uplandslagh, _Corp. Jur. Sveo-Goth._, iii. p. 254.), and occurs almost at the same period in the seals of the citizens of the Hanse-town Lubeck. It has been in common use {595} in Norway, Iceland, Denmark, Sleswick, Holstein, Hamburgh, Lubeck, Mecklenburgh, and Pomerania, but is at present rapidly disappearing. Yet, in Holstein they still mark the cattle grazing on the common with the signs of their respective proprietors; they do the same with the haystacks in Mecklenburgh, and the fishing-tackle on the small islands of the Baltic. In the city of Dantzic these marks still occur in the prayer-books which are left in the churches. There are scarcely any traces of this custom in the south of Germany, except that the various towers of the city-wall of Nurnberg are said to bear their separate marks; and that an apothecary of Strasburg, Merkwiller, signs a document, dated 1521, with his name, his coat of arms, and a simple mark. Professor Homeyer has lately read, before the Royal Academy of Berlin, a very learned paper on the subject, and has explained this ancient custom as significant of popular law, possibly intimating the close connexion between the property and its owner. I am sorry not to be able to copy out the Professor's collection of runic marks; but I trust that the preceding lines will be sufficient in order to elicit the various traces of a similar custom still prevalent, or remembered, in the British isles; an account of which will be thankfully received at Berlin, where they have lately been informed, that even the eyder-geese on the Shetlands are distinguished by the marks of their owners. [alpha]. * * * * * Minor Queries. _"Seductor Succo."_--Will any of your readers oblige me by giving me either a literal or poetical translation of the following lines, taken from Foulis, _Rom. Treasons_, Preface, p. 28., 1681? "Seductor Succo, Gallo Sicarius; Anglo Proditor; Imperio Explorator; Davus Ibero; Italo Adulator; dixi teres ore,--Suitam." CLERICUS (D). _Anna Lightfoot._--T. H. H. would be obliged by any particulars relating to Anna Lightfoot, the left-handed wife of George III. It has been stated that she had b
PREV.   NEXT  
|<   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41  
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   >>   >|  



Top keywords:

custom

 
common
 

Holstein

 
Seductor
 

Mecklenburgh

 

traces

 
Professor
 

Berlin

 

Lubeck

 

Lightfoot


churches

 
cattle
 

account

 

thankfully

 

handed

 

remembered

 

British

 
received
 

informed

 

connexion


relating

 

property

 

prevalent

 

similar

 

collection

 
elicit
 
George
 

sufficient

 
particulars
 

preceding


stated
 

Foulis

 

Adulator

 

poetical

 
translation
 

Treasons

 

Imperio

 

Sicarius

 
Explorator
 

Preface


literal

 
owners
 

Queries

 

distinguished

 

Shetlands

 
Proditor
 

Suitam

 
giving
 

CLERICUS

 

readers