FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435  
436   >>  
pati. Happy is the woman who has such a husband. In the Anguttara Nikaya, III. 55 the Brahman Janussoni asks Buddha what is meant by Sanditthikam nibbanam, that is nirvana which is visible or belongs to this world. The reply is that it is effected by the destruction of lust, hatred and stupidity and it is described as _akalikam, ehipassikam opanayikam, paccattam veditabbam vinnuhi_--difficult words which occur elsewhere as epithets of Dhamma and apparently mean immediate, inviting (it says "come and see"), leading to salvation, to be known by all who can understand. For some views as to the derivation of nibbana, nibbuto, etc. see _J.P.T.S._ 1919, pp. 53 ff. But the word nirvana occurs frequently in the Mahabharata and was probably borrowed by the Buddhists from the Brahmans.] [Footnote 491: Or sa-upadi.] [Footnote 492: But parinirvana is not always rigidly distinguished from nirvana, _e.g._ Sutta Nipata, 358. And in Cullavag. VI. 4. 4 the Buddha describes himself as Brahmano parinibbuto. Parinibbuto is even used of a horse in Maj. Nik. 65 _ad fin_.] [Footnote 493: Sam. Nik. XXII. 1. 18.] [Footnote 494: Vimuttisukham and brahmacariyogadham sukham.] [Footnote 495: Maj. Nik. 139, cf. also Ang. Nik. II. 7 where various kinds of sukham or happiness are enumerated, and we hear of nekkhammasukham nirupadhis, upekkhas, aruparamanam sukham, etc.] [Footnote 496: _E.g._ Maj. Nik. 9 Ditthe dhamme dukkhass' antakaro hoti.] [Footnote 497: Ang. Nik. V. xxxii.] [Footnote 498: Maj. Nik. 79.] [Footnote 499: Asankhatadhatu, cf. the expression asankharaparinibbayi. Pugg. Pan. l. 44.] [Footnote 500: Tabulated in Mrs Rhys Davids' translation, pp. 367-9.] [Footnote 501: Such a phrase as _Nibbanassa sacchikiriyaya_ "for the attainment or realization of Nirvana" would be hardly possible if Nirvana were annihilation.] [Footnote 502: Udana VII. near beginning.] [Footnote 503: These are the formless stages of meditation. In Nirvana there is neither any ordinary form of existence nor even the forms of existence with which we become acquainted in trances.] [Footnote 504: This negative form of expression is very congenial to Hindus. Thus many centuries later Kabir sung "With God is no rainy season, no ocean, no sunshine, no shade: no creation and no destruction: no life nor death: no sorrow nor joy is felt .... There is no water, wind, nor fire. The True Guru is there contained."] [Footnote 505: IV. 7. 13 ff.] [
PREV.   NEXT  
|<   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435  
436   >>  



Top keywords:

Footnote

 

nirvana

 

Nirvana

 

sukham

 

destruction

 

expression

 
existence
 
Buddha
 

Nibbanassa

 

sacchikiriyaya


attainment

 
Tabulated
 

Davids

 

realization

 
phrase
 

translation

 

aruparamanam

 
Ditthe
 

dhamme

 

upekkhas


nirupadhis

 

happiness

 

enumerated

 
nekkhammasukham
 

dukkhass

 
antakaro
 

asankharaparinibbayi

 

Asankhatadhatu

 

season

 

sunshine


creation

 

centuries

 

contained

 

sorrow

 

Hindus

 

beginning

 

formless

 

annihilation

 

stages

 

meditation


trances
 

negative

 

congenial

 

acquainted

 

ordinary

 

epithets

 

Dhamma

 

apparently

 

difficult

 

opanayikam