ging shafts, to (Kaitavirya) Arjuna of a thousand arms! He is
even (to foes), like unto Varna himself at the end of the _Yuga_! It was
by the prowess of his weapons that all the kings of the earth were made
to wait upon the Brahmanas at thy sacrifice! Beholding that Arjuna that
tiger among men worshipped by both the celestials and the Danavas so
anxious, why, O king, dost thou not feel indignant? I grieve, O Bharata,
that thy wrath doth not blaze up at sight of that son of Pritha in
exile, that prince who deserveth not such distress and who hath been
brought up in every luxury! Why doth not thy wrath blaze up at sight of
that Arjuna in exile, who, on a single car, hath vanquished celestials
and men and serpents? Why, O king, doth not thy wrath blaze up at sight
of that Arjuna in exile who, honoured with offerings of cars and
vehicles of various forms and horses and elephants, forcibly took from
the kings of the earth their treasures, who is the chastiser of all
foes, and who at one impetus can throw full five hundred arrows? Why, O
king, doth not thy wrath blaze up at sight of Nakula, in exile, who so
fair and able-bodied and young, is the foremost of all swordsmen? Why, O
king, dost thou pardon the foe, O Yudhishthira, at sight of Madri's son,
the handsome and brave Sahadeva in exile? Why doth not thy anger blaze
up, O king, it sight of both Nakula and Sahadeva overwhelmed with grief,
though so undeserving of distress? Why also, O king, dost thou pardon
the foe at sight of myself in exile who, born in the race of Drupada
and, therefore, the sister of Dhrishtadyumna, am the daughter-in-law of
the illustrious Pandu and the devoted wife of heroes? Truly, O thou best
of the Bharatas, thou hast no anger, else why is it that thy mind is not
moved at sight of thy brothers and myself (in such distress)? It is said
that there is no Kshatriya in the world who is bereft of anger. I now
behold in thee, however, a refutation of the proverb! That Kshatriya, O
son of Pritha, who discovereth not his energy when the opportunity
cometh, is ever disregarded by all creatures! Therefore, O king, thou
shouldst not extend thy forgiveness to the foe. Indeed, with thy energy,
without doubt, thou mayst slay them all! So also, O king, that Kshatriya
who is not appeased when the time for forgiveness cometh, becometh
unpopular with every creature and meeteth with destruction both in this
and the other world!'"
SECTION XXVIII
"Draupadi continu
|