ls
about alone. He liked to invent new games and new rules for old games,
often inventing a rule on the spur of the moment to fit some particular
shot or position on the table. It amused him highly to do this, to make
the rule advantage his own play, and to pretend a deep indignation when
his opponents disqualified his rulings and rode him down. S. C. Dunham
was among those who belonged to the "Friday Evening Club," as they called
it, and Henry C. Robinson, long dead, and rare Ned Bunce, and F. G.
Whitmore; and the old room there at the top of the house, with its little
outside balcony, rang with their voices and their laughter in that day
when life and the world for them was young. Clemens quoted to them
sometimes:
Come, fill the cup, and in the fire of spring
Your winter garment of repentance fling;
The bird of time has but a little way
To flutter, and the bird is on the wing.
Omar was new then on this side of the Atlantic, and to his serene "eat,
drink, and be merry" philosophy, in Fitzgerald's rhyme, these were early
converts. Mark Twain had an impressive, musical delivery of verse; the
players were willing at any moment to listen as he recited:
For some we loved, the loveliest and best
That from his vintage rolling time has prest,
Have drunk their cup a round or two before,
And one by one crept silently to rest.
Ah, make the most of what we yet may spend,
Before we too into the dust descend;
Dust unto dust, and under dust to lie,
Sans wine, sans song, sans singer, and--sans End.'
--[The 'Rubaiyat' had made its first appearance, in Hartford, a little
before in a column of extracts published in the Courant.] Twichell
immediately wrote Clemens a card:
"Read (if you haven't) the extracts from Oman Khayyam, on the first page
of this morning's Courant. I think we'll have to get the book. I never
yet came across anything that uttered certain thoughts of mine so.
adequately. And it's only a translation. Read it, and we'll talk it
over. There is something in it very like the passage of Emerson you read
me last night, in fact identical with it in thought.
"Surely this Omar was a great poet. Anyhow, he has given me an immense
revelation this morning.
"Hoping that you are better,
J. H. T."
Twichell's "only a translation" has acquired a certain humor with time.
CXVI
OFF FOR GERMANY
The German language became one of the inte
|