FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299  
300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   >>   >|  
renea}: this form, which is given by at least one MS. throughout, seems preferable, as being closer to the Persian name which it represents, "Vindafrana," cp. v. 25. Most of the MSS. have {'Intaphernea}.] 61 [ {phthas emeu}.] 62 [ {ti}: some MSS. have {tis}, "in order that persons may trust (themselves) to them more."] 63 [ i.e. "let him be killed on the spot."] 64 [ {ta panta muria}, "ten thousand of every possible thing," (or, "of all the usual gifts"; cp. ch. 84 {ten pasan doreen}).] 65 [ {dethen}.] 66 [ {oideonton ton pregmaton}: "while things were swelling," cp. ch. 127: perhaps here, "before things came to a head."] 6601 [ {andreona}, as in ch. 121.] 67 [ {ana te edramon palin}, i.e. they ran back into the room out of which they had come to see what was the matter; with this communicated a bedchamber which had its light only by the open door of communication.] 6701 [ {magophonia}.] 68 [ Or, "after it had lasted more than five days," taking {thorubos} as the subject of {egeneto}. The reason for mentioning the particular number five seems to be contained in the passage quoted by Stein from Sextus Empiricus, {enteuphen kai oi Person kharientes nomon ekhousi, basileos par' autois teleutesantos pente tas ephexes emeras anomian agein}.] 69 [ See vi. 43.] 70 [ {isonomie}, "equal distribution," i.e. of civil rights.] 71 [ {ouden oikeion}: the MSS. have {ouden oud' oikeion}, which might be translated "anything of its own either."] 72 [ {to lego}: the MSS. have {ton lego}, "each of the things about which I speak being best in its own kind." The reading {to logo}, which certainly gives a more satisfactory meaning, is found in Stobaeus, who quotes the passage.] 73 [ {kakoteta}, as opposed to the {arete} practised by the members of an aristocracy.] 74 [ {okto kaiebdomekonta mneas}: the MSS. have {ebdomekonta mneas} only, and this reading seems to have existed as early as the second century of our era: nevertheless the correction is required, not only by the facts of the case, but also by comparison with ch. 95.] 75 [ {nomos}, and so throughout.] 76 [ or "Hygennians."] 77 [ i.e. the Cappadokians, see i. 6.] 7701 [ See ii. 149.] 78 [ {muriadas}: the MSS. have {muriasi}. With {muriadas} we must supply {medimnon}. The {medimnos} is really about a bushel and a half.] 79 [ {Pausikai}: some MSS. have {Pausoi}.] 80 [ {tous anaspastous kaleomenous}.] 81 [ {Kaspioi}: some read by
PREV.   NEXT  
|<   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299  
300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   >>   >|  



Top keywords:

things

 

oikeion

 

reading

 
muriadas
 

passage

 

basileos

 

ekhousi

 

autois

 

satisfactory

 

meaning


Stobaeus
 

kharientes

 

teleutesantos

 
distribution
 

rights

 

emeras

 

isonomie

 

anomian

 

ephexes

 

Kaspioi


translated
 

Pausoi

 

Hygennians

 

Cappadokians

 

comparison

 
supply
 
medimnon
 

bushel

 

medimnos

 

Pausikai


muriasi
 

anaspastous

 

aristocracy

 

kaiebdomekonta

 

members

 

practised

 
kaleomenous
 

kakoteta

 

opposed

 
ebdomekonta

Person

 
correction
 

required

 
existed
 

century

 

quotes

 

thorubos

 

thousand

 

killed

 

dethen