FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133  
134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   >>   >|  
As a matter of fact, Mr. Gennosuke was immensely satisfied with his calligraphy, and was waiting for compliments. "But this, this is beautifully written. It is worthy of Kobo Daishi!" said the younger man, naming a famous scholar priest of the Middle Ages. He was admiring a scroll on which four characters were written in a perpendicular row. They signified, "From the midst of tranquillity I survey the world." "No," said the artist; "you see the _ten_ (point) there is wrong. It is ill-formed. It should be written thus." Shaking back his kimono sleeve--he wore a sea-blue cotton kimono, as befitted his years--and with a little flourish of his wrist, like a golfer about to make his stroke, he traced off the new version of the character on the white paper. Perched on his veranda, with his head on one side he looked very like the marabout stork, as you may see him at the Zoo, that raffish bird with the folds in his neck, the stained glaucous complexion, the bald head and the brown human eye. He had the same look of respectable rascality. The younger Fujinami showed signs of becoming exactly like him, although the parentage was by adoption only. He was not yet so bald. His black hair was patched with grey in a piebald design. The skin of the throat was at present merely loose, it did not yet hang in bags. "And this Asa San?" remarked the elder after a pause; "what is to be thought of her? Last night I became drunk, as my habit is, and I could not see those people well." "She is not loud-voiced and bold like foreign women. Indeed, her voice and her eyes are soft. Her heart is very good, I think. She is timid, and in everything she puts her husband first. She does not understand the world at all; and she knows nothing about money. Indeed, she is like a perfect Japanese wife." "Hm! A good thing, and the husband?" "He is a soldier, an honourable man. He seemed foolish, or else he is very cunning. The English people are like that. They say a thing. Of course, you think it is a lie. But no, it is the truth; and so they deceive." "_Ma, mendo-kusai_ (indeed, smelly-troublesome!) And why has this foreigner come to Japan?" "Ito says he has come to learn about the money. That means, when he knows he will want more." "How much do we pay to Asa San?" "Ten per cent." "And the profits last year on all our business came to thirty seven and a half per cent. Ah! A fine gain. We could not borrow from the banks
PREV.   NEXT  
|<   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133  
134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   >>   >|  



Top keywords:
written
 
Indeed
 
husband
 

younger

 
kimono
 

people

 
perfect
 
understand
 

voiced

 

thought


remarked

 
foreign
 

Japanese

 

profits

 

borrow

 
business
 

thirty

 

cunning

 

English

 

foolish


soldier

 

honourable

 

troublesome

 

smelly

 

foreigner

 

deceive

 

parentage

 

formed

 
artist
 
signified

tranquillity

 
survey
 

befitted

 

flourish

 

cotton

 

Shaking

 

sleeve

 

perpendicular

 

waiting

 

calligraphy


compliments

 
worthy
 

beautifully

 

satisfied

 

immensely

 
matter
 
Gennosuke
 

Daishi

 

scroll

 
characters