FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149  
150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   >>   >|  
notes with her mother." Upstairs in her bedroom, Asako had unrolled the precious _obi_. An unmounted photograph came fluttering out of the parcel. It was a portrait of her father alone taken a short time before his death. At the back of the photograph was some Japanese writing. "Is Tanaka there?" Asako asked her maid Titine. Yes, of course, Tanaka was there, in the next room with his ear near the door. "Tanaka, what does this mean?" "Japanese poem," he said, "meaning very difficult: very many meanings: I think perhaps it means, having travelled all over the world, he feels very sad." "Yes, but word for word, Tanaka, what does it mean?" "This writing means, World is really not the same it says: all the world very many tell lies." "And this?" "This means, Travelling everywhere." "And this at the end?" "It means, Eveything always the same thing. Very bad translation I make. Very sad poem." "And this writing here?" "That is Japanese name--Fujinami Katsundo--and the date, twenty-fifth year of Meiji, twelfth month." Tanaka had turned over the photograph and was looking attentively at the portrait. "The honoured father of Ladyship, I think," he said. "Yes," said Asako. Then she thought she heard her husband's step away down the corridor. Hurriedly she thrust _obi_ and photograph into a drawer. Now, why did she do that? wondered Tanaka. CHAPTER XIV THE DWARF TREES _Iwa-yado ni Tateru maisu no ki, Na wo mireba, Mukashi no hito wo Ai-miru gotashi._ O pine-tree standing At the (side of) the stone house, When I look at you, It is like seeing face to face The men of old time. For the first time during the journey of their married lives, Geoffrey and Asako were pursuing different paths. It is the normal thing, no doubt, for the man to go out to his work and to his play, while the wife attends to her social and domestic duties. The evening brings reunion with new impressions and new interests to discuss. Such a life with its brief restorative separations prevents love growing stale, and soothes the irritation of nerves which, by the strain of petty repetitions, are exasperated sometimes into blasphemy of the heart's true creed. But the Barrington _menage_ was an unusual one. By adopting a life of travel, they had devoted themselves to a protracted honeymoon, a relentless _tete-a-tete_. So long as they were continually on the move, constantly refr
PREV.   NEXT  
|<   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149  
150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   >>   >|  



Top keywords:

Tanaka

 

photograph

 
writing
 

Japanese

 

portrait

 

father

 

attends

 

domestic

 

social

 

evening


duties

 
normal
 
standing
 

gotashi

 
married
 
Geoffrey
 

pursuing

 

brings

 

journey

 

unusual


adopting

 

travel

 

menage

 

Barrington

 

devoted

 

continually

 

constantly

 

protracted

 

honeymoon

 
relentless

blasphemy

 

separations

 
restorative
 

prevents

 

growing

 
impressions
 

interests

 
discuss
 

soothes

 
repetitions

exasperated

 

strain

 

irritation

 
nerves
 

reunion

 

travelled

 
meanings
 

difficult

 

meaning

 
Eveything