FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122  
123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>   >|  
sting titles belonging to it and its fellows, that I may keep all I expediently can. I find, in the first place, that Linnaeus called one group of its relations, Ophryds, from Ophrys,--Greek for the eyebrow,--on account of their resemblance to the brow of an animal frowning, or to the overshadowing casque of a helmet. I perceive this to be really a very general aspect of the flower; and therefore, no less than in respect to Linnaeus, I adopt this for the total name of the order, and call them 'Ophrydae,' or, shortly, 'Ophryds.' 8. Secondly: so far as I know these flowers myself, I perceive them to fall practically into three divisions,--one, growing in English meadows and Alpine pastures, and always adding to their beauty; another, growing in all sorts of places, very ugly itself, and adding to the ugliness of its indiscriminated haunts; and a third, growing mostly up in the air, with as little root as possible, and of gracefully fantastic forms, such as this kind of nativity and habitation might presuppose. For the present, I am satisfied to give names to these three groups only. There may be plenty of others which I do not know, and which other people may name, according to their knowledge. But in all these three kinds known to me, I perceive one constant characteristic to be _some_ manner of _distortion_ and I desire that fact,--marking a {181} spiritual (in my sense of the word) character of extreme mystery,--to be the first enforced on the mind of the young learner. It is exhibited to the English child, primarily, in the form of the stalk of each flower, attaching it to the central virga. This stalk is always twisted once and a half round, as if somebody had been trying to wring the blossom off; and the name of the family, in Proserpina, will therefore be 'Contorta'[49] in Latin, and 'Wreathe-wort' in English. Farther: the beautiful power of the one I have drawn in its spring life, is in the opposition of its dark purple to the primrose in England, and the pale yellow anemone in the Alps. And its individual name will be, therefore, 'Contorta purpurea'--_Purple_ Wreathe-wort. And in drawing it, I take care to dwell on this strength of its color, and to show thoroughly that it is a _dark_ blossom,[50] before I trouble myself about its minor characters. 9. The second group of this kind of flowers live, as I said, in all sorts of places; but mostly, I think, in disagreeable ones,--torn and irregular ground, under
PREV.   NEXT  
|<   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122  
123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>   >|  



Top keywords:

perceive

 

growing

 

English

 

flower

 

adding

 

blossom

 
Contorta
 

places

 

Wreathe

 

flowers


Ophryds

 

Linnaeus

 
attaching
 

twisted

 

central

 

disagreeable

 

irregular

 
character
 
extreme
 

spiritual


desire

 
marking
 

mystery

 
enforced
 
exhibited
 

primarily

 

ground

 

learner

 
family
 

yellow


anemone

 

England

 

distortion

 

purple

 

primrose

 

strength

 

drawing

 

individual

 

purpurea

 
Purple

opposition

 
Farther
 

beautiful

 

trouble

 
characters
 

spring

 

Proserpina

 

respect

 
general
 

aspect