FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128  
129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   >>   >|  
nless I can feel that the little maids who gather their first violets under the Acropolis rock, may receive for them AEschylean words again with joy. I shall not be content, unless the mothers watching their children at play in the Ceramicus of Paris, under the scarred ruins of her Kings' palace, may yet teach them there to know the flowers which the Maid of Orleans gathered at Domremy. I shall not be satisfied unless every word I ask from the lips of the children of Florence and Rome, may enable them better to praise the flowers that are chosen by the hand of Matilda,[54] and bloom around the tomb of Virgil. {191} 23. Now in this first example of nomenclature, the Master-name, being _pure_ Greek, may easily be accepted by Greek children, remembering that certain also of their own poets, if they did not call the flower a Grace itself, at least thought of it as giving gladness to the Three in their dances.[55] But for French children the word 'Grace' has been doubly and trebly corrupted; first, by entirely false theological scholarship, mistaking the 'Favor' or Grace done by God to good men, for the 'Misericordia,' or mercy, shown by Him to bad ones; and so, in practical life, finally substituting 'Grace' as a word of extreme and mortal prayer, for 'Merci,' and of late using 'Merci' in a totally ridiculous and perverted power, for the giving of thanks (or refusal of offered good): while the literally derived word 'Charite' has become, in the modern mind, a gift, whether from God or man, only to the wretched, never to the happy: and lastly, 'Grace' in its physical sense has been perverted, by their social vulgarity, into an idea, whether with respect to form or motion, commending itself rather to the ballet-master than either to the painter or the priest. For these reasons, the Master name of this family, for my French pupils, must be simply 'Rhodiades,' which will bring, for them, the entire group of names into easily remembered symmetry; and the English form of {192} the same name, Rhodiad, is to be used by English scholars also for all tribes of this group except the five principal ones. 24. Farther, in every gens of plants, one will be chosen as the representative, which, if any, will be that examined and described in the course of this work, if I have opportunity of doing so. This representative flower will always be a wild one, and of the simplest form which completely expresses the character of the plant;
PREV.   NEXT  
|<   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128  
129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   >>   >|  



Top keywords:
children
 

English

 

easily

 
French
 

giving

 

flower

 

Master

 

chosen

 

flowers

 

representative


perverted

 
totally
 

motion

 
refusal
 
ridiculous
 

social

 

respect

 

vulgarity

 

physical

 

Charite


derived

 

modern

 

commending

 

wretched

 

literally

 
offered
 

lastly

 

reasons

 

Farther

 

character


expresses

 

principal

 
scholars
 

tribes

 

plants

 

opportunity

 

completely

 

examined

 

Rhodiad

 

simplest


family
 
priest
 

painter

 

ballet

 

master

 
pupils
 

remembered

 
symmetry
 
entire
 

prayer