FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128  
129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   >>   >|  
nless I can feel that the little maids who gather their first violets under the Acropolis rock, may receive for them AEschylean words again with joy. I shall not be content, unless the mothers watching their children at play in the Ceramicus of Paris, under the scarred ruins of her Kings' palace, may yet teach them there to know the flowers which the Maid of Orleans gathered at Domremy. I shall not be satisfied unless every word I ask from the lips of the children of Florence and Rome, may enable them better to praise the flowers that are chosen by the hand of Matilda,[54] and bloom around the tomb of Virgil. {191} 23. Now in this first example of nomenclature, the Master-name, being _pure_ Greek, may easily be accepted by Greek children, remembering that certain also of their own poets, if they did not call the flower a Grace itself, at least thought of it as giving gladness to the Three in their dances.[55] But for French children the word 'Grace' has been doubly and trebly corrupted; first, by entirely false theological scholarship, mistaking the 'Favor' or Grace done by God to good men, for the 'Misericordia,' or mercy, shown by Him to bad ones; and so, in practical life, finally substituting 'Grace' as a word of extreme and mortal prayer, for 'Merci,' and of late using 'Merci' in a totally ridiculous and perverted power, for the giving of thanks (or refusal of offered good): while the literally derived word 'Charite' has become, in the modern mind, a gift, whether from God or man, only to the wretched, never to the happy: and lastly, 'Grace' in its physical sense has been perverted, by their social vulgarity, into an idea, whether with respect to form or motion, commending itself rather to the ballet-master than either to the painter or the priest. For these reasons, the Master name of this family, for my French pupils, must be simply 'Rhodiades,' which will bring, for them, the entire group of names into easily remembered symmetry; and the English form of {192} the same name, Rhodiad, is to be used by English scholars also for all tribes of this group except the five principal ones. 24. Farther, in every gens of plants, one will be chosen as the representative, which, if any, will be that examined and described in the course of this work, if I have opportunity of doing so. This representative flower will always be a wild one, and of the simplest form which completely expresses the character of the plant;
PREV.   NEXT  
|<   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128  
129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   >>   >|  



Top keywords:

children

 

English

 
easily
 

French

 

giving

 

flower

 

Master

 

chosen

 

flowers

 

representative


perverted

 

totally

 

motion

 

refusal

 

ridiculous

 

social

 
respect
 

vulgarity

 

physical

 

Charite


derived

 

modern

 

commending

 

wretched

 
literally
 

offered

 

lastly

 
reasons
 

Farther

 
character

expresses
 
principal
 

scholars

 

tribes

 

plants

 

opportunity

 

completely

 
examined
 
Rhodiad
 

simplest


family

 
priest
 
painter
 

ballet

 

master

 

pupils

 
remembered
 

symmetry

 

entire

 

prayer