arch, 1868. Hostility of Mpweto. Contemplates
visiting Lake Bemba. Nile sources. Men desert. The shores of
Moero. Visits Fungafunga. Beturn to Casembe's. Obstructiveness
of "Cropped-ears." Accounts of Pereira and Dr. Lacerda. Major
Monteiro. The line of Casembe's. Casembe explains the connection
of the Lakes and the Luapula. Queen Moaeri. Arab sacrifice.
Kapika gets rid of his wife.
_24th February, 1868._--Some slaves who came with Mohamad Bogharib's
agent, abused my men this morning, as bringing unclean meat into the
village to sell, though it had been killed by a man of the Wanyamwesi.
They called out, "Kaffir, Kaffir!" and Susi, roused by this, launched
forth with a stick; the others joined in the row, and the offenders
were beat off, but they went and collected all their number and
renewed the assault. One threw a heavy block of wood and struck Simon
on the head, making him quite insensible and convulsed for some time.
He has three wounds on the head, which may prove serious. This is the
first outburst of Mohamadan bigotry we have met, and by those who know
so little of the creed that it is questionable if one of them can
repeat the formula: "La illaha illa lahu Mohamad Rasulela salla lahu,
a leihi oa Salama." Simon recovered, but Gallahs are in general not
strong.
_25th February, 1868._--Mohamad called on me this morning to apologise
for the outrage of yesterday, but no one was to blame except the
slaves, and I wanted no punishment inflicted if they were cautioned
for the future. It seems, plain that if they do not wish to buy the
unclean meat they can let it alone,--no harm is done. The Wanyamwesi
kill for all, and some Mohamadans say that they won't eat of it, but
their wives and people do eat it privately.
I asked Mohamad to-day if it were true that he was a prisoner at
Casembe's. He replied, "Quite so." Some Garaganza people, now at
Katanga, fought with Casembe, and Mohamad was suspected of being
connected with them. Casembe attacked his people, and during the
turmoil a hundred frasilahs of copper were stolen from him, and many
of his people killed. Casembe kept him a prisoner till sixty of his
people were either killed or died, among these Mohamad's eldest son:
he was thus reduced to poverty. He gave something to Casembe to allow
him to depart, and I suspect that my Sultan's letter had considerable
influence in inducing Casembe to accede to his request, for he
repeated again and
|