vailed among Arabs
before Mahomet appeared. These Suaheli Arabs appear to have come down
the coast before that Prophet was born.
_3rd July, 1867._--Kasonso's people are expected. All the captives
that were taken are to be returned, and a quantity of cloth given to
Nsama in addition: so far all seems right. The new moon will appear
to-night. The Arabs count from one appearance to the next, not, as we
do, from its conjunction with the sun to the next.
_4th July, 1867._--Katawanya came from near Liemba to join the
peacemakers. He and his party arrived at Liemba after we did; he sent
his people all round to seek ivory; they don't care for anything but
ivory, and cannot understand why I don't do the same.
_6th July, 1867._--An earthquake happened at 3.30 P.M., accompanied
with a hollow rumbling sound; it made me feel as if afloat, but it
lasted only a few seconds. The boys came running to ask me what it
was. Nowhere could it be safer; the huts will not fall, and there are
no high rocks near. Barometer 25.0. Temperature 68 deg. 5'. Heavy cumuli
hanging about; no rain afterwards.
_7th July, 1867._--Hamees started this morning with about 300
followers dressed in all their finery, and he declares that his sole
object is peace. Kasonso, Mombo, Chitimba send their people, and go
themselves to lend all their influence in favour of peace. Syde stops
here. Before starting Syde put some incense on hot coals, and all the
leaders of the party joined in a short prayer; they seem earnest and
sincere in their incantations, according to their knowledge and
belief. I wished to go too, but Hamees objected, as not being quite
sure whether Nsama would be friendly, and he would not like anything
to befall me when with him.
_8th July, 1867._--Kasonso found an excuse for not going himself. Two
men, Arabs it was said, came to Chibue's and were there killed, and
Kasonso must go to see about it. The people who go carry food with
them, evidently not intending to live by plunder this time.
While the peacemakers are gone I am employing time in reading Smith's
'Bible Dictionary,' and calculating different positions which have
stood over in travelling. I don't succeed well in the Baeulungu
dialect.
The owners of huts lent to strangers have a great deal of toil
in consequence; they have to clean them after the visitors have
withdrawn; then, in addition to this, to clean themselves, all
soiled by the dust left by the lodgers; their bodies an
|