FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118  
119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   >>  
n who was a great worker in brass,--the Malaki Tuangun; [79] and the Moglung gave him directions for the journey, saying, "You will come to a place where a hundred roads meet. Take the road that is marked with the prints of many horses and carabao. Do not stop at the place of the crossroads, for if you stop, the Bia [80] who makes men giddy will hurt you." Then the Malaki went away, and reached the place where a hundred roads crossed, as Moglung had said. But he stopped there to rest and chew betel-nut. Soon he began to feel queer and dizzy, and he fell asleep, not knowing anything. When he woke up, he wandered along up the mountain until he reached a house at the border of a big meadow, and thought he would stop and ask his way. From under the house he called up, "Which is the road to the Malaki Tuangun?" It was the Bia's voice that answered, "First come up here, and then I'll tell you the road." So the Malaki jumped up on the steps and went in. But when he was inside of her house, the Bia confessed that she did not know the way to the Malaki Tuangun's house. "I am the woman," she said, "who made you dizzy, because I wanted to have you for my own." "Oh! that's the game," said the Malaki. "But the Moglung is my wife, and she is the best woman in the world." "Never mind that," smiled the Bia. "Just let me comb your hair." Then the Bia gave him some betel-nut, and combed his hair until he grew sleepy. But as he was dropping off, he remembered a certain promise he had made his wife, and he said to the Bia, "If the Moglung comes and finds me here, you be sure to waken me." After eight days had passed from the time her husband left home, the Moglung started out to find him, for he had said, "Eight days from now I will return." By and by the Moglung came to the Bia's house, and found the Malaki there fast asleep; but the Bia did not waken him. Then the Moglung took from the Malaki's toes his toe-rings (paniod [81]), and went away, leaving a message with the Bia:-- "Tell the Malaki that I am going back home to find some other malaki: tell him that I'll have no more to do with him." But the Moglung did not go to her own home: she at once started for her brother's house that was up in the sky-country. Presently the Malaki woke up, and when he looked at his toes, he found that his brass toe-rings were gone. "The Moglung has been here!" he cried in a frenzy. "Why didn't you waken me, as I told you?" The
PREV.   NEXT  
|<   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118  
119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   >>  



Top keywords:

Malaki

 

Moglung

 

Tuangun

 

asleep

 

started

 

reached

 

hundred

 

frenzy

 
sleepy

combed

 

dropping

 

promise

 

looked

 

remembered

 

country

 

malaki

 

paniod

 
message

return

 

brother

 
husband
 

leaving

 

passed

 

Presently

 

crossed

 

stopped

 

knowing


crossroads

 

directions

 

journey

 

worker

 

horses

 

carabao

 
prints
 

marked

 
wandered

wanted

 

confessed

 

inside

 

smiled

 

jumped

 
thought
 
meadow
 
mountain
 

border


answered

 
called