growing thinner
and weaker all the time. When he met any men in the forest, he grew
frightened, and would run away. When he had been a long time in the
forest, the S'iring called to him and said, "We will move on now."
So they started off again. When they reached the high bank of a deep
and swift-flowing river, the S'iring scratched the boy with his long
nails. Straightway the boy felt so tired that he could no longer stand
on his legs, and then he dropped down into the ravine. He fell on the
hard rocks, so that his bones were broken, and his skull split open.
All this time, the mother at home was mourning for her son, and crying
all day long. But soon she arranged a little shrine (tambara [121])
under the great tree, and, having placed there a white bowl with a
few betel-nuts and some buyo-leaf as an offering for her son, she
crouched on the ground and prayed for his life to the god in the sky.
Now, when the S'iring heard her prayer, he took some betel-nuts, and
went to the place where the boy's body lay. On the parts where the
bones were broken, he spit betel-nut, and did the same to the boy's
head. Immediately the boy came to life, and felt well again. Then the
S'iring took him up, and carried him to the shrine where the mother
was praying; but she could not see the S'iring nor her boy. She went
home crying.
That night, as the woman slept, she dreamed that a boy came close to
her, and spoke about her son. "To-morrow morning," he said, "you must
pick red peppers, and get a lemon, [122] and carry them to the shrine,
and burn them in the fire."
Next morning, the woman hastened to gather the peppers, and get
a lemon, and with happy face she ran to the shrine under the big
tree. There she made a fire, and burned the lemon and the red peppers,
as the dream had told her. And, as soon as she had done this, her
son appeared from under the great tree. Then his mother caught him
in her arms, and held him close, and cried for joy.
When you lose your things, you may be sure that the S'iring has hidden
them. What you have to do is to burn some red peppers with beeswax
(tadu ka petiukan [123]), and observe carefully the direction in which
the smoke goes. The way the smoke goes points out where your things
are hidden, because the S'iring is afraid of the wax of bees. He is
afraid, too, of red peppers and of lemons.
How Iro Met the S'iring
Not long ago, a young man named Iro went out, about two o'clock in the
afte
|