FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918  
919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   930   931   932   933   934   935   936   937   938   939   940   941   942   943   >>   >|  
amboo, kashmaree, urista, uruna, madhooka, tilaka, vuduree, amluka, nipa, vetra, dhunwuna, veejaka, and other trees affording flowers, and fruits, and the most delightful shade, how charming does it appear!" _ 370 Vidyadharis_, Spirits of Air, sylphs. 371 A lake attached either to Amaravati the residence of Indra, or Alaka that of Kuvera. 372 The Ganges of heaven. 373 Nalini, as here, may be the name of any lake covered with lotuses. 374 This canto is allowed, by Indian commentators, to be an interpolation. It cannot be the work of Valmiki. 375 A fine bird with a strong, sweet note, and great imitative powers. 376 Bauhinea variegata, a species of ebony. 377 The rainbow is called the bow of Indra. 378 Bhogavati, the abode of the Nagas or Serpent race. 379 "The order of the procession on these occasions is that the children precede according to age, then the women and after that the men according to age, the youngest first and the eldest last: when they descend into the water this is reversed and resumed when they come out of it." CAREY AND MARSHMAN. 380 Vrihaspati, the preceptor of the Gods. 381 Garud, the king of birds. 382 To be won by virtue. 383 The four religious orders, referable to different times of life are, that of the student, that of the householder, that of the anchorite, and that of the mendicant. 384 To Gods, men, and Manes. 385 Gaya is a very holy city in Behar. Every good Hindu ought once in his life to make funeral offerings in Gaya in honour of his ancestors. _ 386 Put_ is the name of that region of hell to which men are doomed who leave no son to perform the funeral rites which are necessary to assure the happiness of the departed. _Putra_, the common word for a son is said by the highest authority to be derived from _Put_ and _tra_ deliverer. 387 It was the custom of Indian women when mourning for their absent husbands to bind their hair in a long single braid. Carey and Marshman translate, "the one-tailed city." 388 The verses in a different metre with which some cantos end are all to be regarded with suspicion. Schlegel regrets that he did not exclude them all from his edition. These lines are manifestly spurious. See _Additional Notes_. 389 This genealogy is a repetition with slight v
PREV.   NEXT  
|<   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918  
919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   930   931   932   933   934   935   936   937   938   939   940   941   942   943   >>   >|  



Top keywords:

funeral

 

Indian

 
edition
 

manifestly

 

spurious

 

honour

 

offerings

 
ancestors
 

exclude

 

religious


orders

 

referable

 

virtue

 

slight

 
repetition
 

Additional

 

mendicant

 

anchorite

 

genealogy

 

student


householder

 

region

 
doomed
 
verses
 
custom
 

mourning

 
cantos
 

deliverer

 
absent
 
Marshman

single
 

husbands

 
tailed
 
derived
 

perform

 

assure

 
regrets
 
translate
 

Schlegel

 
happiness

highest

 

authority

 

regarded

 

suspicion

 

departed

 

common

 
Kuvera
 

Ganges

 
heaven
 

residence