nie; Dieu. Yaksha ou Demon ne pourra jamais
causer ta mort!' Et nous, par qui ta parole est respectee, nous avons tout
supporte de ce roi des rakshasas, qui ecrase de sa tyrannie les trois
mondes, ou il promene l' injure impunement. Enorgueilli de ce don
victorieux, il opprime indignement les Dieux, les rishis, les Yakshas, les
Gandharvas, les Asouras et les enfants de Manou. La ou se tient Ravana, la
peur empeche le soleil d'echauffer, le vent craint de souffler, et le feu
n'ose flamboyer. A son aspect, la guirlande meme des grands flots tremble
au sein de la mer. Accable par sa vigueur indomptable, Kouvera defait lui
a cede Lanka. Suave-nous donc, o toi, qui reposes daus le bonheur absolu;
sauve-nous de Ravana, le fleau des mondes. Daigne, o toi, qui souris aux
voeux du suppliant, daigne imaginer un expedient pour oter la vie a ce
cruel Demon." Les Dieux ayant ainsi denonce leurs maux a Brahma, il
reflechit un instant et leur tint ce langage: "Bien, voici que j'ai
decouvert un moyen pour tuer ce Genie scelerat. Que ni les Dieux, a-t-il
dit, ni les rishis, ni les Gandharvas ni les Yakshas, ni les rakshasas, ni
les Nagas meme ne puissent me donner la mort! Soit lui ai-je repondu.
Mais, par dedain pour la force humaine, les hommes n'ont pas ete compris
daus sa demande. C'est donc par la main d' un homme, qu'il faut immoler ce
mechant." Ainsi tombee de la bouche du createur, cette parole salutaire
satisfit pleinement le roi des habitants du ciel et tous les Dieux avec
lui. La, dans ce meme instant, survint le fortune Visnou, revetu d' une
splendeur infinie; car c'etait a lui, que Brahma avait pense dans son ame
pour la mort du tyran. Celui-ci donc avec l'essaim des Immortels adresse a
Vishnou ces paroles: "Meurtrier de Madhou, comme tu aimes a tirer de
l'affliction les etres malheureux, nous te supplions, nous qui sommes
plonges dans la tristesse, Divinite auguste, sois notre asyle!" "Dites!
reprit Vishnou; que dois-je faire?" "Ayant oui les paroles de l'ineffable,
tous les Dieux repondirent: Il est un roi nomme Dacaratha; il a embrasse
une tres-dure penitence; il a celebre meme le sacrifice d'un acwa-medha,
parce qu'il n'a point de fils et qu'il veut en obtenir du ciel. Il est
inebranlable dans sa piete, il est vante pour ses vertus; la justice est
son caractere, la verite est sa parole. Acquiesce donc a notre demande, o
toi, Vishnou, et consens a naitre comme son fils. Divise en quatre
portions de toi-meme, daigne, o toi,
|