FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   791   792   793   794   795   796   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807   808   809   810   811   812   813   814   815  
816   817   818   819   820   821   822   823   824   825   826   827   828   829   830   831   832   833   834   835   836   837   838   839   840   >>   >|  
nie; Dieu. Yaksha ou Demon ne pourra jamais causer ta mort!' Et nous, par qui ta parole est respectee, nous avons tout supporte de ce roi des rakshasas, qui ecrase de sa tyrannie les trois mondes, ou il promene l' injure impunement. Enorgueilli de ce don victorieux, il opprime indignement les Dieux, les rishis, les Yakshas, les Gandharvas, les Asouras et les enfants de Manou. La ou se tient Ravana, la peur empeche le soleil d'echauffer, le vent craint de souffler, et le feu n'ose flamboyer. A son aspect, la guirlande meme des grands flots tremble au sein de la mer. Accable par sa vigueur indomptable, Kouvera defait lui a cede Lanka. Suave-nous donc, o toi, qui reposes daus le bonheur absolu; sauve-nous de Ravana, le fleau des mondes. Daigne, o toi, qui souris aux voeux du suppliant, daigne imaginer un expedient pour oter la vie a ce cruel Demon." Les Dieux ayant ainsi denonce leurs maux a Brahma, il reflechit un instant et leur tint ce langage: "Bien, voici que j'ai decouvert un moyen pour tuer ce Genie scelerat. Que ni les Dieux, a-t-il dit, ni les rishis, ni les Gandharvas ni les Yakshas, ni les rakshasas, ni les Nagas meme ne puissent me donner la mort! Soit lui ai-je repondu. Mais, par dedain pour la force humaine, les hommes n'ont pas ete compris daus sa demande. C'est donc par la main d' un homme, qu'il faut immoler ce mechant." Ainsi tombee de la bouche du createur, cette parole salutaire satisfit pleinement le roi des habitants du ciel et tous les Dieux avec lui. La, dans ce meme instant, survint le fortune Visnou, revetu d' une splendeur infinie; car c'etait a lui, que Brahma avait pense dans son ame pour la mort du tyran. Celui-ci donc avec l'essaim des Immortels adresse a Vishnou ces paroles: "Meurtrier de Madhou, comme tu aimes a tirer de l'affliction les etres malheureux, nous te supplions, nous qui sommes plonges dans la tristesse, Divinite auguste, sois notre asyle!" "Dites! reprit Vishnou; que dois-je faire?" "Ayant oui les paroles de l'ineffable, tous les Dieux repondirent: Il est un roi nomme Dacaratha; il a embrasse une tres-dure penitence; il a celebre meme le sacrifice d'un acwa-medha, parce qu'il n'a point de fils et qu'il veut en obtenir du ciel. Il est inebranlable dans sa piete, il est vante pour ses vertus; la justice est son caractere, la verite est sa parole. Acquiesce donc a notre demande, o toi, Vishnou, et consens a naitre comme son fils. Divise en quatre portions de toi-meme, daigne, o toi,
PREV.   NEXT  
|<   791   792   793   794   795   796   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807   808   809   810   811   812   813   814   815  
816   817   818   819   820   821   822   823   824   825   826   827   828   829   830   831   832   833   834   835   836   837   838   839   840   >>   >|  



Top keywords:

Vishnou

 

parole

 
instant
 

Brahma

 

daigne

 

paroles

 

Ravana

 
rakshasas
 

rishis

 

Yakshas


Gandharvas

 

mondes

 

demande

 

mechant

 
immoler
 

adresse

 

Immortels

 

Yaksha

 

essaim

 

habitants


bouche

 

tombee

 
pleinement
 
createur
 
salutaire
 

satisfit

 
Meurtrier
 

infinie

 
splendeur
 
revetu

survint
 

fortune

 
Visnou
 
malheureux
 

obtenir

 

inebranlable

 
penitence
 
celebre
 

sacrifice

 
naitre

consens

 

Divise

 

quatre

 

portions

 

Acquiesce

 

verite

 
vertus
 

justice

 
caractere
 

embrasse