FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173  
174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   >>   >|  
ese verses on my coat.'" See Lady Wilton on "Needlework," p. 53. [266] Birdwood, "Indian Arts," p. 274. [267] Yates, "Textrinum Antiquorum," p. 244; Tegrini, "Vita Castruccii," in Muratore, "Ital. Script.," t. xi. p. 1320. [268] Riano, "Cat. of Loan Exhibition of Spanish Art in South Kensington Museum," 1882, p. 46. [269] In Hoveden's account of the fleet of Richard I. coasting the shores of Spain, he speaks of the delicate and valuable textures of the silks of Almeria. Rog. Hoveden, Ann., ed. Savile, p. 382. Rock, p. xx. [270] Bock, pp. 39, 40, quotes from Anastasius and the Abbot of Fontenelle, proving that silken rugs were manufactured in Spain by the Moors. [271] Auberville, "Histoire des Tissus," p. 14. [272] Yule's "Marco Polo," p. 224. "Baudakin" from Baghdad, "damask" from Damascus. "Baudakin" was woven with beasts, birds, and flowers in gold. [273] "Recit de Robert Clari." He was one of the companions of Ville d'Hardouin, and a witness to the coronation of Baldwin II. See Auberville's "Histoire des Tissus," p. 21. [274] Satin is called by Marco Polo "zettani," and he says it came from Syria. The French called it "zatony;" the Spaniards named it "aceytuni," which is probably derived from "zaituniah," the product of Zaiton. Yates (p. 246) gives the derivations of the words satin and silk; the one imported to us through Greece and Italy, the other from Eastern Asia, through Slavonia and Northern Europe. [275] Ibid. In the Wigalois, a story is told of a cavern in Asia full of everlasting flames, where costly fellat was made by the Salamanders, which was fireproof and indestructible. [276] "Man of Lawe's Tale: Canterbury Pilgrims." [277] "Ohitos terciopelos" (three-piled-velvet eyes) is a pretty Spanish phrase, describing the soft, dark, shadowy eyes of the Spanish girls. [278] The Italian word _velluto_ means "shaggy." [279] Bock, i. pp. 99-101. [280] Buckram was sometimes a silken plush, but generally was woven with cotton. This was also Asiatic, and named by travellers of the twelfth and thirteenth centuries. I have already mentioned it as a textile in the chapter on cotton. When woven of silk it belongs to the class of velvets. [281] Elsewhere I have spoken of the embroideries of the
PREV.   NEXT  
|<   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173  
174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   >>   >|  



Top keywords:

Spanish

 
Auberville
 

Histoire

 
Tissus
 
silken
 

called

 

cotton

 

Hoveden

 
Baudakin
 
Wigalois

cavern
 

costly

 

fellat

 

flames

 

everlasting

 

Eastern

 

Zaiton

 

derivations

 
product
 
zaituniah

Spaniards

 

aceytuni

 

derived

 

Slavonia

 

Northern

 

Europe

 
imported
 
Greece
 

generally

 
Asiatic

twelfth

 
travellers
 

Buckram

 
thirteenth
 
centuries
 

velvets

 
Elsewhere
 

embroideries

 

spoken

 
belongs

mentioned

 

textile

 

chapter

 

zatony

 

Pilgrims

 

Ohitos

 
terciopelos
 

Canterbury

 

indestructible

 

fireproof