FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650   651   652   653   654   655   656   657   658   659  
660   661   662   663   664   665   666   667   668   669   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   >>   >|  
a poetical license, or peculiarity: as, "I turn _me_ from the martial roar."--_Scott's L. L._, p. 97. "Hush _thee_, poor maiden, and be still."--_Ib._, p. 110. "Firmer he roots _him_ the ruder it blow."--_Ib._, p. 49. OBS. 31.--To accommodate the writers of verse, the word _ever_ is frequently contracted into _e'er_, pronounced like the monosyllable _air_. An easy extension of this license, gives us similar contractions of all the compound relative pronouns; as, _whoe'er_ or _whosoe'er, whose'er_ or _whosesoe'er, whome'er_ or _whomsoe'er, whiche'er_ or _whichsoe'er, whate'er_ or _whatsoe'er_. The character and properties of these compounds are explained, perhaps sufficiently, in the observations upon the _classes_ of pronouns. Some of them are commonly parsed as representing two cases at once; there being, in fact, an ellipsis of the noun, before or after them: as, "Each art he prompts, each charm he can create, _Whate'er_ he gives, _are given_ for you to hate."--_Pope's Dunciad_. OBS. 32.--For a form of parsing the double relative _what_, or its compound _whatever_ or _whatsoever_, it is the custom of some teachers, to suggest equivalent words, and then proceed to explain these, in lieu of the word in question. This is the method of _Russell's Gram._, p. 99; of _Merchants_, p. 110; of _Kirkham's_, p. 111; of _Gilbert's_, p. 92. But it should be remembered that equivalence of meaning is not sameness of grammatical construction; and, even if the construction be the same, to parse other equivalent words, is not really to parse the text that is given. A good parser, with the liberty to supply obvious ellipses, should know how to explain all good English _as it stands_; and for a teacher to pervert good English into false doctrine, must needs seem the very worst kind of ignorance. What can be more fantastical than the following etymology, or more absurd than the following directions for parsing? "_What_ is compounded of _which that_. These words have been contracted and made to coalesce, a part of the orthography of both being still retained: _what--wh[ich--t]hat_; (_which-that_.) Anciently it appeared in the varying forms, _tha qua, qua tha, qu'tha, quthat, quhat, hwat_, and finally _what_."--_Kirkham's Gram._, p. 111. This bald pedantry of "_tha qua, qua tha_," was secretly borrowed from the grammatical speculations of William S. Cardell:[217] the "_which-that_" notion contradicts it, and is p
PREV.   NEXT  
|<   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650   651   652   653   654   655   656   657   658   659  
660   661   662   663   664   665   666   667   668   669   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   >>   >|  



Top keywords:

English

 

compound

 

relative

 

pronouns

 

construction

 
grammatical
 

contracted

 

license

 
Kirkham
 
parsing

equivalent

 
explain
 
method
 
Russell
 

obvious

 

parser

 
liberty
 

ellipses

 

supply

 

question


Merchants

 
sameness
 

remembered

 

stands

 

equivalence

 

meaning

 

Gilbert

 
fantastical
 

quthat

 

varying


appeared

 
Anciently
 

finally

 
Cardell
 
notion
 
contradicts
 

William

 

speculations

 

pedantry

 

secretly


borrowed

 
retained
 

ignorance

 

pervert

 

doctrine

 

etymology

 

absurd

 

coalesce

 

orthography

 

directions