FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354  
355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   >>   >|  
p. May 5th, 1830 {p.354} To Cumae, and dined at the Lake of Fusaro with the Talbots and Lushingtons; not a pretty lake, but the country near it pretty enough. A splendid sunset, with real purple. 'Lumine vestit purpureo.' [Page Head: THE BLOOD OF SAN GENNARO] May 7th, 1830 {p.355} In the morning to the Chapel of St. Januarius, to see the blood liquefy. The grand ceremony was last Saturday at the Cathedral, but the miracle is repeated every morning in the Chapel for eight days. I never saw such a scene, at once so ludicrous and so disgusting, but more of the latter. There was the saint, all bedizened with pearls, on the altar, the other silver ladies and gentlemen all round the chapel, with an abundance of tapers burning before them. Certain people were admitted within the rails of the altar; the crowd, consisting chiefly of women, and most of them old women, were without. There is no service, but the priests keep muttering and looking at the blood to see if it is melting. To-day it was unusually long, so these old Sibyls kept clamouring, 'Santa Trinita!' 'Santa Vergine!' 'Dio onnipotente!' 'San Gennaro!' in loud and discordant chorus; still the blood was obstinate,[3] so the priest ordered them to go down on their knees and to say the Athanasian Creed, which is one of the specifics resorted to in such a case. He drawled it out with his eyes shut, and the women screamed the responses. This would not do, so they fell to abuse and entreaties with a vehemence and volubility, and a shrill clamour, which was at once a proof of their sincerity and their folly. Such noise, such gesticulations. One woman I never shall forget, with outstretched arm, distorted visage, and voice of piercing sharpness. In the meantime the priest handed about the phial to be kissed, and talked the matter over with the bystanders. 'E sempre duro?' 'Sempre duro, adesso v' e una piccola cosa.' At last, after all the handling, praying, kissing, screaming, entreating, and abusing, the blood did melt,[4] when the organ struck up, they all sang in chorus, and so it ended. It struck me as particularly disgusting, though after all it is not fair to abuse these poor people, who have all been brought up in the belief of the miracle, and who fancy that the prosperity of their city and all that it contains is somehow connected with its due performance. The priests could not discontinue it but by acknowledging the imposture, and by an imaginativ
PREV.   NEXT  
|<   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354  
355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   >>   >|  



Top keywords:

disgusting

 

miracle

 
priests
 

struck

 

people

 

priest

 
chorus
 
morning
 

pretty

 

Chapel


piercing
 
sharpness
 
visage
 

distorted

 

meantime

 

outstretched

 
forget
 

bystanders

 

sempre

 

matter


talked

 

kissed

 

handed

 

Fusaro

 

responses

 

screamed

 

entreaties

 

Sempre

 

gesticulations

 

sincerity


vehemence

 

volubility

 

shrill

 

clamour

 

belief

 
brought
 
prosperity
 

discontinue

 

acknowledging

 

imposture


imaginativ
 
performance
 

connected

 

handling

 

praying

 

kissing

 
piccola
 

screaming

 
entreating
 

abusing