FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   879   880   881   882   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893  
894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   >>   >|  
ar-warriors, engaged in battle, that son of Pandu quickly commenced to fight, profusely scattering his shafts, O chief of the Bharatas. Then that mighty car-warrior, viz., king Duryodhana, speedily urged on a division of his troops abounding with cars and elephants. Towards that mighty division of the Kauravas thus advancing with impetuosity, Arjuna of white steeds rushed with great impetuosity. Bhagadatta also, upon that elephant of his, O Bharata, crushing the Pandava ranks, rushed towards Yudhishthira. Then commenced a fierce battle between Bhagadatta, O sire, and the Panchalas, the Srinjayas, and the Kekayas, with upraised weapons. Then Bhimasena, in that battle told both Kesava and Arjuna in detail about the slaughter of Iravat as it had occurred." SECTION XCVII Sanjaya said, "Hearing that his son Iravat had been slain, Dhananjaya was filled with great grief and sighed like a snake. And addressing Vasava in the midst of battle, he said these words, 'Without doubt, the high-souled Vidura of great wisdom had before seen (with his mind's eye) this awful destruction of the Kurus and the Pandavas. It was for this that he forbade king Dhritarashtra.[456] In this battle, O slayer of Madhu, many other heroes have been slain by the Kaurava and many amongst the Kauravas have similarly been slain by ourselves. O best of men, for the sake of wealth vile acts are being done. Fie upon that wealth for the sake of which such slaughter of kinsmen is being perpetrated. For him that hath no wealth, even death would be better than the acquisition of wealth by the slaughter of kinsmen. What, O Krishna, shall we gain by slaying our assembled kinsmen? Alas, for Duryodhana's fault, and also of Sakuni the son of Suvala, as also through the evil counsels of Karna, the Kshatriya race is being exterminated, O slayer of Madhu. I now understand, O mighty-armed one, that the king acted wisely by begging of Suyodhana[457] only half the kingdom, or, instead, only five villages. Alas, even that was not granted by that wicked-souled wight. Beholding so many brave Kshatriyas lying (dead) on the field of battle, I censure myself, (saying) fie upon the profession of a Kshatriya. The Kshatriyas will regard me powerless in battle. For this alone, I am battling. Else, O slayer of Madhu, this battle with kinsmen is distasteful to me. Urge the steeds on with speed towards the Dhartarashtra army. I will, with my two arms, reach the other shore of this
PREV.   NEXT  
|<   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   879   880   881   882   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893  
894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   >>   >|  



Top keywords:

battle

 

kinsmen

 
wealth
 

slayer

 

mighty

 

slaughter

 

souled

 
Bhagadatta
 

Kshatriyas

 

rushed


steeds

 

Iravat

 

impetuosity

 

Arjuna

 
division
 

commenced

 

Duryodhana

 

Kauravas

 

Kshatriya

 

Suvala


Sakuni

 

perpetrated

 
counsels
 
Krishna
 
slaying
 

assembled

 
acquisition
 

kingdom

 
regard
 
powerless

profession
 

censure

 
battling
 
distasteful
 

Dhartarashtra

 

wisely

 
begging
 
Suyodhana
 

exterminated

 
understand

Beholding

 

wicked

 

granted

 

villages

 

destruction

 

Yudhishthira

 
fierce
 

Pandava

 
elephant
 

Bharata