tuous Lucilio Vanini,
who was burned for atheism at Toulouse in 1619.
The best work on Averroes is Renan's 'Averroes et l'Averroisme' (fourth
edition, Paris, 1893). This contains, on pages 58-79, a complete list
both of his commentaries and his original writings.
THE AVESTA
(From about B.C. Sixth Century)
BY A.V. WILLIAMS JACKSON
Avesta, or Zend-Avesta, an interesting monument of antiquity, is the
Bible of Zoroaster, the sacred book of ancient Iran, and holy scripture
of the modern Parsis. The exact meaning of the name "Avesta" is not
certain; it may perhaps signify "law," "text," or, more doubtfully,
"wisdom," "revelation." The modern familiar designation of the book as
Zend-Avesta is not strictly accurate; if used at all, it should rather
be Avesta-Zend, like "Bible and Commentary," as _zand_ signifies
"explanation," "commentary," and _Avesta u Zand_ is employed in some
Persian allusions to the Zoroastrian scriptures as a designation
denoting the text of the Avesta accompanied by the Pahlavi version or
interpretation.
The story of the recovery of the Avesta, or rather the discovery of the
Avesta, by the enthusiastic young French scholar Anquetil du Perron, who
was the first to open to the western world the ancient records of
Zoroastrianism, reads almost like a romance. Du Perron's own account of
his departure for India in 1754, of his experiences with the _dasturs_
(or priests) during a seven years' residence among them, of his various
difficulties and annoyances, setbacks and successes, is entertainingly
presented in the introductory volume of his work 'Zend-Avesta, Ouvrage
de Zoroastre' (3 Vols., Paris, 1771). This was the first translation of
the ancient Persian books published in a European language. Its
appearance formed one of those epochs which are marked by an addition to
the literary, religious, or philosophical wealth of our time; a new
contribution was added to the riches of the West from the treasures of
the East. The field thus thrown open, although worked imperfectly at
first, has yielded abundant harvests to the hands of later gleaners.
_THE ZEND-AVESTA._
Facsimile of a Page of the AVESTA; from the oldest preserved manuscript
containing the YACNA. A. D. 1325. In the Royal Library at Copenhagen.
The Zend-Avesta--more properly the Avesta-Zend, i.e., "Text and
Commentary" is the "Bible" of the Persians. The four parts into which it
is divided are called Yacna, Vispered, Vendidad
|