FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145  
146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   >>   >|  
takes his course from India on the East and when he lights down in the West. Yasna lvii. 27-29: Translation of L.H. Mills. TO THE FIRE I offer my sacrifice and homage to thee, the Fire, as a good offering, and an offering with our hail of salvation, even as an offering of praise with benedictions, to thee, the Fire, O Ahura, Mazda's son! Meet for sacrifice art thou, and worthy of [our] homage. And as meet for sacrifice, and thus worthy of our homage, may'st thou be in the houses of men [who worship Mazda]. Salvation be to this man who worships thee in verity and truth, with wood in hand and baresma [sacred twigs] ready, with flesh in hand and holding too the mortar. 2. And mayst thou be [ever] fed with wood as the prescription orders. Yea, mayst thou have thy perfume justly, and thy sacred butter without fail, and thine andirons regularly placed. Be of full age as to thy nourishment, of the canon's age as to the measure of thy food. O Fire, Ahura, Mazda's son! 3. Be now aflame within this house; be ever without fail in flame; be all ashine within this house: for long time be thou thus to the furtherance of the heroic [renovation], to the completion of [all] progress, yea, even till the good heroic [millennial] time when that renovation shall have become complete. 4. Give me, O Fire, Ahura, Mazda's son! a speedy glory, speedy nourishment and speedy booty and abundant glory, abundant nourishment, abundant booty, an expanded mind, and nimbleness of tongue and soul and understanding, even an understanding continually growing in its largeness, and that never wanders. Yasna lxii. 1-4: Translation of L.H. Mills. THE GODDESS OF THE WATERS Offer up a sacrifice unto this spring of mine, Ardvi Sura Anahita (the exalted, mighty, and undefiled, image of the (128) stream celestial), who stands carried forth in the shape of a maid, fair of body, most strong, tall-formed, high-girded, pure, nobly born of a glorious race, wearing a mantle fully embroidered with gold. 129. Ever holding the baresma in her hand, according to the rules; she wears square golden ear-rings on her ears bored, and a golden necklace around her beautiful neck, she, the nobly born Ardvi Sura Anahita; and she girded her waist tightly, so that her breasts may be well shaped, that they may be tightly pressed. 128. Upon her head Ardvi Sura Anahita bound a golden crown, with a hundred stars, with eight rays, a fine well-made crown, with fillets streaming
PREV.   NEXT  
|<   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145  
146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   >>   >|  



Top keywords:

sacrifice

 
Anahita
 

nourishment

 

golden

 

offering

 

homage

 
speedy
 
abundant
 

renovation

 
heroic

holding

 

baresma

 

sacred

 

tightly

 

girded

 

worthy

 

understanding

 

Translation

 
wanders
 

spring


exalted

 

WATERS

 

mighty

 

GODDESS

 
celestial
 

stands

 
stream
 

undefiled

 

carried

 
breasts

shaped

 

pressed

 

beautiful

 

fillets

 

streaming

 

hundred

 
necklace
 

wearing

 

mantle

 

glorious


formed

 

embroidered

 

square

 

strong

 
houses
 
worship
 

praise

 

benedictions

 
Salvation
 

mortar