FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146  
147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   >>   >|  
down. 129. She is clothed with garments of beaver, Ardvi Sura Anahita; with the skin of thirty beavers, of those that bear four young ones, that are the finest kind of beavers; for the skin of the beaver that lives in water is the finest colored of all skins, and when worked at the right time it shines to the eye with full sheen of silver and gold. Yasht v. 126-129: Translation of J. Darmesteter. GUARDIAN SPIRITS We worship the good, strong, beneficent Fravashis [guardian spirits] of the faithful; with helms of brass, with weapons (45) of brass, with armor of brass; who struggle in the fights for victory in garments of light, arraying the battles and bringing them forwards, to kill thousands of Daevas [demons]. 46. When the wind blows from behind them and brings their breath unto men, then men know where blows the breath of victory: and they pay pious homage unto the good, strong, beneficent Fravashis of the faithful, with their hearts prepared and their arms uplifted. 47. Whichever side they have been first worshiped in the fulness of faith of a devoted heart, to that side turn the awful Fravashis of the faithful along with Mithra [angel of truth and light] and Rashnu [Justice] and the awful cursing thought of the wise and the victorious wind. Yasht xiii. 45-47: Translation of J. Darmesteter. AN ANCIENT SINDBAD The manly-hearted Keresaspa was the sturdiest of the men of strength, for Manly Courage clave unto him. We worship [this] Manly Courage, firm of foot, unsleeping, quick to rise, and fully awake, that clave unto Keresaspa [the hero], who killed the snake Srvara, the horse-devouring, man-devouring, yellow poisonous snake, over which yellow poison flowed a thumb's breadth thick. Upon him Kerasaspa was cooking his food in a brass vessel, at the time of noon. The fiend felt the heat and darted away; he rushed from under the brass vessel and upset the boiling water: the manly-hearted Keresaspa fell back affrighted. Yasht xix. 38-40: Translation of J. Darmesteter. THE WISE MAN Verily I say it unto thee, O Spitama Zoroaster! the man who has a wife is far above him who lives in continence; he who keeps a house is far above him who has none; he who has children is far above the childless man; he who has riches is far above him who has none. And of two men, he who fills himself with meat receives in him good spirit [Vohu Mano] much more than he who does not do so; the latter is all but dead; the
PREV.   NEXT  
|<   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146  
147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   >>   >|  



Top keywords:

Translation

 

Darmesteter

 

faithful

 

Fravashis

 

Keresaspa

 

beneficent

 

vessel

 
worship
 

strong

 

beavers


hearted

 

Courage

 

garments

 

beaver

 

yellow

 

devouring

 
victory
 

breath

 

finest

 

cooking


darted

 

killed

 

Srvara

 

unsleeping

 

poisonous

 

breadth

 
poison
 

flowed

 

Kerasaspa

 

receives


spirit

 

children

 

childless

 

riches

 

affrighted

 

boiling

 

Spitama

 

Zoroaster

 
continence
 

Verily


rushed
 
devoted
 

GUARDIAN

 
SPIRITS
 

guardian

 
spirits
 

silver

 

weapons

 

bringing

 

forwards