with co-operators in Russia, Denmark, Germany,
Austria, Italy, America, Great Britain. "The yearning of human beings
towards mutual understanding needs to-day a new organ for its
expression." Hence this review--a review naturally pronounced pro-German
by our Junker Press, since it presents, amongst other things, moderate
statements of the German standpoint. The only internationalism which
this Press can recognise is one that is exclusively English. So exactly,
_mutatis mutandis_, do German and English chauvinism coincide. The
extracts which follow are taken from the first number of the review.
"Under the title, 'German-French Chivalry,' the _Volksstimme_, of
Frankfurt a.M. (June 19, 1915), describes the dedication of a memorial
to three thousand dead at Sedan on June 12. The leaders of the German
army were present, and the French authorities officially shared in the
proceedings. The short inscriptions on the simple monuments are in both
French and German. They refer alike to the seventeen hundred French and
the thirteen hundred Germans who fell on August 27 during the battle on
the heights of Noyers."
A STORY FROM FRANCE.
From _L'Action Francaise_, Paris (June 12, 1915), is cited a description
of the poignancy of war, of which the following is a translation:
There had been a fierce fight in front of a fortress. Many dead
lay on the ground, and a few wounded who were dying. In the
night we heard weak cries, 'Kamerad, Kamerad!' We answered,
thinking it was a German who wished to give himself up. The
cries were repeated. We thought of treachery, and each took his
stand in readiness. Suddenly, there came in pure French:
'Camerades Francais!' 'What is it?' 'A wounded man lies near
you.' 'No.' 'Yes, in front of the trench.' 'We have just made a
round, and found only dead.' 'Yes, but there _is_ a wounded man
there who is calling. Can you not look for him?' 'No.' And then
in the silence we hear again, 'Kamerad, Kamerad!' The German
officer speaks again, very politely: 'French comrades, may we go
to look for the wounded man?' An inflexible 'No' is the answer.
Is not some trick concealed under his apparent humanity and his
persistence? 'Well, then,' calls the German again, 'go yourself
and look; we shall not shoot.' Can we trust a German's word,
after all that they have done? But there is no long delay. A man
from Lille springs forward: 'All right, I
|