FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   >>   >|  
alogy is there between the conflict of natural forces in the Norseland and Beowulf's fight with Grendel? What different attitude toward nature is manifest in modern poetry? What is the moral lesson of the poem? Show that its chief characteristics are typical of the Anglo-Saxon race. Caedmonian Cycle.--Some of the strongest passages may be found in P. & S., 30-45; C. & T., 104-120; Morley, II. 81-101; Brooke, 290-340. Read at the same time from Milton's _Paradise Lost_, Book I., lines 44-74, 169-184, 248-263, and _passim_. What evidence do we find in this cycle of the introduction of Christianity? Who takes the place of Grendel? What account of Caedmon does Bede give? What is the subject matter of this cycle? Cynewulf Cycle.--_The Poems of Cynewulf_, translated by C.W. Kennedy. Translations of parts of this cycle may be found in Whitman's _The Christ of Cynewulf_, and _The Exeter Book_, translated by Gollancz. Good selections are translated in P. & S., 46-55; C. & T., 79-103; and 132-142: Morley, II., 206-241; Brooke, 371-443. For selections from the _Phoenix_, see P & S, 54-65; C.& T., 143-163. What new qualities does this cycle show? What is the subject matter of its most important poems? What is especially noticeable about the_ Andreas and the Phoenix_? _General Characteristics of the Verse._--What is its usual form? What most striking passages (a) in Beowulf; (b) elsewhere, show the Saxon love of war and of the sea? Instance some similes and make a list of vivid metaphors. What are the most striking parallelisms found in your readings? What conspicuous differences are there between Saxon and Celtic imagery? (See Morley, l, 165-239, or Guest's _Mabinogion_). What excellencies and defects seem to you most pronounced in Anglo-Saxon verse? Prose_--The Anglo-Saxon Chronicle_ and Bede's _Ecclesiastical History_ are both translated in one volume of Bohn's _Antiquarian Library_. The most interesting part of Bede for the student of literature is the chapter relating to Caedmon (Chap. XXIV., pp. 217-220). In the _Chronicle_, read the entries for the years 871, 878, 897, 975, 1087, and 1137. Alfred's _Orosius_ is translated into modern English in the volume of Bohn's_ Antiquarian Library_ entitled, _Alfred the Great, his Life and Anglo-Saxon Works_, by Pauli. Sedgefield's translation of the_ Consolations of Boethius_ distinguishes the original matter by Alfred from the translation. Selections from Alfred's wo
PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   >>   >|  



Top keywords:

translated

 

Alfred

 

Morley

 

Cynewulf

 

matter

 

Library

 

Brooke

 

Phoenix

 

selections

 

striking


subject

 

Caedmon

 

volume

 

Chronicle

 

Antiquarian

 

translation

 

Beowulf

 

modern

 

Grendel

 

passages


imagery

 
Celtic
 

differences

 

distinguishes

 

readings

 

conspicuous

 
Sedgefield
 
Consolations
 
Boethius
 
parallelisms

Selections

 

Andreas

 

General

 

Characteristics

 

original

 
similes
 
Instance
 

metaphors

 

literature

 

chapter


relating

 

student

 

interesting

 

entries

 
pronounced
 

defects

 

Mabinogion

 
excellencies
 

English

 

Orosius