FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   518   519   520   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   531   532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542  
543   544   545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   >>   >|  
to all the colonies of Australasia. <hw>Piopio</hw>, <i>n</i>. Maori name for a thrush of New Zealand, <i>Turnagra crassirostris</i>, Gmel. See <i>Thrush</i>. <hw>Pipe</hw>, <i>n</i>. an obsolete word, explained in quotations. 1836. Ross, `Hobart Town Almanack,' p. 105: "These were the days of `pipes.' Certain supposed home truths . . . were indited in clear and legible letters on a piece of paper which was then rolled up in the form of a pipe, and being held together by twisting at one end was found at the door of the person intended to be instructed on its first opening in the morning." 1852. J. West, `History of Tasmania,' vol. i. p. 107: "Malice or humour in the early days expressed itself in what were called <i>pipes</i>--a ditty either taught by repetition or circulated on scraps of paper: the offences of official men were thus hitched into rhyme. These pipes were a substitute for the newspaper, and the fear of satire checked the haughtiness of power." <hw>Pipe-fish</hw>, <i>n</i>. common fishname. The species present in Australia and New Zealand is <i>Ichthyocampus filum</i>, Gunth., family <i>Syngnathidae</i>, or <i>Pipe-fishes</i>. <hw>Piper</hw>, <i>n</i>. an Auckland name for the <i>Garfish</i> (q.v.). The name is applied to other fishes in the Northern Hemisphere. 1872. Hutton and Hector, `Fishes of New Zealand,' p. 118: "Angling for garfish in Auckland Harbour, where it is known as the piper, is graphically described in `The Field,' London, Nov. 25, 1871. . . . the pipers are `just awfu' cannibals,' and you will be often informed on Auckland wharf that `pipers is deeth on piper.'" <hw>Pipi</hw>, <i>n</i>. Maori name of a shellfish, sometimes (erroneously) called the cockle, <i>Mezodesma novae-zelandiae</i>. 1820. `Grammar and Vocabulary of Language of New Zealand' (Church Missionary Society), p. 193: "Pipi, <i>s</i>. a cockle." 1881. J. L.Campbell, `Poenamo,' p. 107: "With most deliciously cooked kumeras, potatoes and peppies" [sic]. Ibid. p. 204: "The <i>dernier ressort</i>--fern-root, flavoured with fish and pippies." 1882. T. H. Potts, `Out in the Open,' p.25: "Each female is busily employed in scraping the potatoes thoroughly with pipi-shells." <hw>Piping-Crow</hw>, <i>n</i>. name applied sometimes to the <i>Magpie</i> (q.v.). 1845. `Voyage to Port Phillip,' etc., p. 53: "The warbling melops and the piping crow, The merry forest
PREV.   NEXT  
|<   518   519   520   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   531   532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542  
543   544   545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   >>   >|  



Top keywords:

Zealand

 

Auckland

 

pipers

 

potatoes

 

cockle

 

applied

 

fishes

 
called
 

Mezodesma

 

Grammar


Vocabulary

 
zelandiae
 

erroneously

 

informed

 
shellfish
 

Harbour

 

garfish

 

Hector

 

Fishes

 
Angling

graphically
 

cannibals

 

Language

 
London
 

kumeras

 

shells

 

Piping

 
scraping
 
employed
 

female


busily

 

Magpie

 

piping

 
melops
 

forest

 

warbling

 

Voyage

 

Phillip

 

Poenamo

 

deliciously


cooked

 

Campbell

 

Society

 

Missionary

 

Hutton

 

peppies

 

flavoured

 

pippies

 

ressort

 

dernier