d's
story is thus summarized in the _Cambridge History of English
Literature_: "Alphere, king of Aquitaine, had a son named Waltharius, and
Heriricus, king of Burgundy, an only daughter named Hiltgund, who was
betrothed to Waltharius. While they were yet children, however, Attila,
king of the Huns, invaded Gaul, and the kings seeing no hope in
resistance, gave up their children to him as hostages, together with much
treasure. Under like compulsion treasure was obtained also from Gibicho,
king of the Franks, who sent as hostage a youth of noble birth named
Hagano. In Attila's service, Waltharius and Hagano won great renown as
warriors, but the latter eventually made his escape. When Waltharius grew
up, he became Attila's chief general; yet he remembered his old
engagement with Hiltgund. On his return from a victorious campaign he
made a great feast for the king and his court, and when all were sunk in
their drunken sleep, he and Hiltgund fled laden with much gold. On their
way home they had to cross the Rhine near Worms. There the king of the
Franks, Guntharius, the son of Gibicho, heard from the ferryman of the
gold they were carrying and determined to secure it. Accompanied by
Hagano and eleven other picked warriors, he overtook them as they rested
in a cave in the Vosges. Waltharius offered him a large share of the gold
in order to obtain peace; but the king demanded the whole, together with
Hiltgund and the horses. Stimulated by the promise of great rewards, the
eleven warriors now attacked Waltharius one after another, but he slew
them all. Hagano had tried to dissuade Guntharius from the attack; but
now, since his nephew was among the slain, he formed a plan with the king
for surprising Waltharius. On the following day they both fell upon him
after he had quitted his stronghold, and, in the struggle that ensued,
all three were maimed. Waltharius, however, was able to proceed on his
way with Hiltgund, and the story ends happily with their marriage."
Both our fragments, which are found on two leaves in the Royal Library at
Copenhagen, refer to a time immediately before the final encounter. The
first is spoken by the lady; the second by the man. We cannot tell how
long this poem may have been. What we have may be leaves from a long
epic, or a short poem, or an episode in a long epic.]
A
. . . . . . . . . . she eagerly heartened him:
"Lo, the
|