FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   >>  
n gateau de miel et de fleur de farine, petri avec soin des propres mains de la chanoinesse. Elle se souvenait d'avoir vu Albert, qui mangeait fort peu, montrer machinalement de la preference pour ce mets que sa tante confectionnait toujours pour lui avec le plus grand soin. Elle l'enveloppa dans un mouchoir blanc, et, voulant le jeter a Zdenko par dessus le fosse, elle se hasarda a l'appeler. Mais comme il ne paraissait pas vouloir l'ecouter, elle se souvint de la vivacite avec laquelle il lui avait dit son nom, et elle le prononca d'abord en allemand. Zdenko sembla l'entendre; mais il etait melancolique dans ce moment-la, et, sans la regarder, il repeta en allemand, en secouant la tete et en soupirant: Consolation! consolation! comme s'il eut voulu dire: Je n'espere plus de consolation. "Consuelo!" dit alors la jeune fille pour voir si son nom espagnol reveillerait la joie qu'il avait montree le matin en le prononcant. Aussitot Zdenko abandonna ses cailloux, et se mit a sauter et a gambader sur le bord du fosse, en faisant voler son bonnet par-dessus sa tete, et en etendant les bras vers elle, avec des paroles bohemes tres-animees, et un visage rayonnant de plaisir et d'affection. "Albert!" lui cria de nouveau Consuelo en lui jetant le gateau. Zdenko le ramassa en riant, et ne deploya pas le mouchoir; mais il disait beaucoup de choses que Consuelo etait desesperee de ne pas comprendre. Elle ecouta particulierement et s'attacha, a retenir une phrase qu'il repeta plusieurs fois en la saluant; son oreille musicale l'aida a en saisir la prononciation exacte; et des qu'elle eut perdu Zdenko de vue, qui s'enfuyait a toutes jambes, elle l'ecrivit sur son carnet, en l'orthographiant a la venitienne, et se reservant d'en demander le sens a Amelie. Mais, avant de quitter Zdenko, elle voulut lui donner encore quelque chose qui temoignat a Albert l'interet qu'elle lui portait, d'une maniere plus delicate; et, ayant rappele le fou, qui revint, docile a sa voix, elle lui jeta un bouquet de fleurs qu'elle avait cueilli dans la serre une heure auparavant, et qui etait encore frais et parfume a sa ceinture. Zdenko le ramassa, repeta son salut, renouvela ses exclamations et ses gambades, et, s'enfoncant dans des buissons epais ou un lievre eut seul semble pouvoir se frayer un passage, il y disparut tout entier. Consuelo suivit des yeux sa course rapide pendant quelques instants, en voyant le haut des branches s'agiter dans la di
PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   >>  



Top keywords:

Zdenko

 

Consuelo

 

Albert

 

repeta

 

ramassa

 

dessus

 
encore
 
consolation
 

allemand

 

mouchoir


gateau

 

demander

 

Amelie

 

agiter

 

venitienne

 

carnet

 

orthographiant

 

reservant

 

branches

 
temoignat

interet

 

portait

 

quelque

 

ecrivit

 

voulut

 

donner

 

quitter

 

retenir

 
phrase
 

plusieurs


attacha

 

particulierement

 

desesperee

 

comprendre

 

ecouta

 
saluant
 

oreille

 

enfuyait

 

toutes

 

exacte


prononciation

 
musicale
 

saisir

 

jambes

 

delicate

 

parfume

 
ceinture
 

renouvela

 

auparavant

 
disparut