FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350  
351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   >>   >|  
various subjects: on the power of the Welsh language; its mutable letters; on Huw Morris, and likewise on ale, with an excellent glass of which he regaled me. I was much pleased with him, and thought him a capital specimen of the Welsh country clergyman. His name was Walter Jones. After staying about half-an-hour I took leave of the good kind man, who wished me all kind of happiness, spiritual and temporal, and said that he should always be happy to see me at Llan Silin. My friend R--- walked with me a little way and then bade me farewell. It was now late in the afternoon, the sky was grey and gloomy, and a kind of half wintry wind was blowing. In the forenoon I had travelled along the eastern side of the valley, which I will call that of Llan Rhyadr, directing my course to the north, but I was now on the western side of the valley, journeying towards the south. In about half-an-hour I found myself nearly parallel with the high crag which I had seen from a distance in the morning. It was now to the east of me. Its western front was very precipitous, but on its northern side it was cultivated nearly to the summit. As I stood looking at it from near the top of a gentle acclivity a boy with a team, whom I had passed a little time before, came up. He was whipping his horses, who were straining up the ascent, and was swearing at them most frightfully in English. I addressed him in that language, inquiring the name of the crag, but he answered Dim Saesneg, and then again fell to cursing; his horses in English. I allowed him and his team to get to the top of the ascent, and then overtaking him, I said in Welsh: "What do you mean by saying you have no English? You were talking English just now to your horses." "Yes," said the lad, "I have English enough for my horses, and that is all." "You seem to have plenty of Welsh," said I; "why don't you speak Welsh to your horses?" "It's of no use speaking Welsh to them," said the boy; "Welsh isn't strong enough." "Isn't Myn Diawl tolerably strong?" said I. "Not strong enough for horses," said the boy "if I were to say Myn Diawl to my horses, or even Cas Andras, they would laugh at me." "Do the other carters," said I, "use the same English to their horses which you do to yours?" "Yes" said the boy, "they'll all use the same English words; if they didn't the horses wouldn't mind them." "What a triumph," thought I, "for the English language that the Welsh
PREV.   NEXT  
|<   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350  
351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   >>   >|  



Top keywords:

horses

 

English

 
strong
 

language

 

ascent

 
valley
 
western
 
thought
 

carters

 

swearing


frightfully
 

triumph

 

answered

 
inquiring
 
addressed
 
wouldn
 
whipping
 

passed

 

straining

 
speaking

tolerably

 

talking

 

acclivity

 

allowed

 

cursing

 
plenty
 

Andras

 

overtaking

 

Saesneg

 

wished


happiness

 

spiritual

 
staying
 

temporal

 

friend

 

walked

 

Walter

 
Morris
 

likewise

 

letters


mutable

 

subjects

 

excellent

 

country

 

clergyman

 
specimen
 
capital
 

regaled

 

pleased

 

distance