FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74  
75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   >>   >|  
The tune to which this hymn is sung is as famous as the hymn itself. It is ascribed to Heinrich Isaak, one of the first of the great German church musicians. It is believed to have been composed by him in 1490, when he was leaving his native town, Innsbruck, to establish himself at the court of Emperor Maximilian I. It was set to the plaintive words, "Innsbruck, ich muss dich lassen." According to tradition, Isaak first heard the beautiful melody sung by a wandering minstrel. Bach and Mozart regarded it as one of the sublimest of all chorales, and each is said to have declared that he would rather have been the composer of this tune than any of his great masterpieces. Gerhardt wrote 123 hymns in all. In addition to the hymns already mentioned, probably his most famous is "O sacred Head, now wounded," based on the Latin hymn of Bernard of Clairvaux. Other hymns in common use are "Immanuel, we sing Thy praise," "Holy Ghost, dispel our sadness," "O enter, Lord, Thy temple," "Shun, my heart, the thought forever," "Commit thou all thy griefs," "All my heart this night rejoices," "Beside Thy manger here I stand," "Awake, my heart, and marvel," "Go forth, my heart, and seek delight," "O Saviour dear," and "A pilgrim and a stranger." Only the briefest mention can be made of other German Lutheran hymn-writers of this period. One of these, Johan Rist, pastor in Wedel, was crowned poet laureate of Germany by Emperor Ferdinand III in 1644, and nine years later was raised to the nobility. Rist wrote some 680 hymns, but all are not of uniform excellence. Among those in common use to-day are "Arise, the kingdom is at hand," "Help us, O Lord, behold we enter," "Rise, O Salem, rise and shine," "O Living Bread from heaven," "O Jesus Christ, Thou Bread of Life," "Father, merciful and holy," which has also been translated "Soul of mine, to God awaking," "O darkest woe," and "Arise, arise ye Christians." Georg Neumark, court poet and secretary of archives under Duke Wilhelm II of Saxe-Weimar, has left us the hymn of trust in God: "Let, O my soul, thy God direct thee," which is also known by the English translation, "If thou but suffer God to guide thee." The hymn was written in 1641, at Kiel, when, after being robbed of practically all he possessed except his prayer-book, Neumark succeeded in obtaining employment as tutor in a wealthy family. He was a destitute student at the time. Michael Schirmer, an educator and poet who lived i
PREV.   NEXT  
|<   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74  
75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   >>   >|  



Top keywords:

Neumark

 

Emperor

 

famous

 
German
 

common

 
Innsbruck
 

Living

 

Father

 
merciful
 
heaven

Christ

 

raised

 
Ferdinand
 
pastor
 
crowned
 

laureate

 

Germany

 

nobility

 

behold

 
kingdom

uniform

 
excellence
 

prayer

 

succeeded

 

employment

 

obtaining

 
possessed
 
practically
 

robbed

 

wealthy


educator

 

Schirmer

 

Michael

 

family

 

destitute

 

student

 

written

 
Christians
 

secretary

 

archives


awaking
 

darkest

 
Wilhelm
 
English
 
translation
 

suffer

 

direct

 
Weimar
 
translated
 

chorales