Nequis liminis obseret tabellam, 5
Neu tibi lubeat foras abire,
Sed domi maneas paresque nobis
Novem continuas fututiones.
Verum, siquid ages, statim iubeto:
Nam pransus iaceo et satur supinus 10
Pertundo tunicamque palliumque.
XXXII.
CRAVING IPSITHILLA'S LAST FAVOURS.
I'll love my Ipsithilla sweetest,
My desires and my wit the meetest,
So bid me join thy nap o' noon!
Then (after bidding) add the boon
Undraw thy threshold-bolt none dare, 5
Lest thou be led afar to fare;
Nay bide at home, for us prepare
Nine-fold continuous love-delights.
But aught do thou to hurry things,
For dinner-full I lie aback, 10
And gown and tunic through I crack.
I'll love thee, my sweet Ipsithilla, my delight, my pleasure: an thou bid
me come to thee at noontide. And an thou thus biddest, I adjure thee that
none makes fast the outer door [against me], nor be thou minded to gad
forth, but do thou stay at home and prepare for us nine continuous
conjoinings. In truth if thou art minded, give instant summons: for
breakfast o'er, I lie supine and ripe, thrusting through both tunic and
cloak.
XXXIII.
O furum optime balneariorum
Vibenni pater, et cinaede fili,
(Nam dextra pater inquinatiore,
Culo filius est voraciore)
Cur non exilium malasque in oras 5
Itis, quandoquidem patris rapinae
Notae sunt populo, et natis pilosas,
Fili, non potes asse venditare.
XXXIII.
ON THE VIBENII--BATH-THIEVES.
Oh, best of robbers who in Baths delight,
Vibennius, sire and son, the Ingle hight,
(For that the father's hand be fouler one
And with his anus greedier is the Son)
Why not to banishment and evil hours 5
Haste ye, when all the parent's plundering powers
Are public knowledge, nor canst gain a Cent
Son! by the vending of thy piled vent.
O, chiefest of pilferers, baths frequenting, Vibennius the father and his
pathic son (for with the right hand is the sire more in guilt, and with his
backside is the son the greedier), why go ye not to exile and ill hours,
seeing that the father's plunderings are known to all folk, and that, son,
thou can'st not sell thine hairy buttocks for a doit?
XXXIIII.
Dianae sumus in fide
Puellae et pueri integri:
_Dianam pueri integri_
Puellaeque canamus.
|