FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104  
105   106   107   108   109   110   >>  
ls or drives forward; what is posterior, ultimate, or following; the rear. (Dr. Pughe's Dict.) It would appear from this that the captive was pushed along towards his prison by some person from behind. {145d} I.e. this treatment I despise, it is beneath my notice, I will regard it as a particle of dust under my feet. There was a maxim in reference to a really felt trouble which said;-- "Nid a gwaew yn ronyn." Pain will not become a particle. {145e} How true to nature this disclaimer of any peevish and revengeful feelings when the power of fully exercising them was taken away! And yet his conduct, as implied in "gorddin," at the same time belied such a declaration. {145f} Lit. "my knee." The prisoner here very naturally gives vent to his feelings in reference to the racking pain which was inflicted upon him. {146a} "_Bundat_," from _pwn_. In the original the line is imperfect, the particular part of his person that was thus pained being left unmentioned. {146b} He here summons back his courage, and bursts into expressions of defiance as to the irresistible freedom of his _awen_, declaring that he would still in his dismal prison celebrate the praise of his countrymen, to the disparagement of his enemies at the battle of Cattraeth. {146c} Lit. "make," "compose;" [Greek word]. {146d} Perhaps this may mean no more than that Taliesin's mind was akin to his own. {146e} The dawn of the following morning; or, it may, be the day of liberty. {146f} Or we may put "goroledd gogledd" in apposition with "gwr," and construe it thus,-- "The hero, the joy of the North, effected it," i.e. my deliverance. Llywarch Hen and his sons came from the North. {147a} Lit. "There does not walk upon the earth." {147b} "Dihafarch drud," the same epithets are applied to Llywarch in the following Englyn y Clywed.-- "A glyweisti a gant Llywarch, Oedd henwr drud dihavarch; Onid cyvarwydd cyvarch." Didst thou hear what Llywarch sang, The intrepid and bold old man? Greet kindly though there be no acquaintance. {147c} He would not submit to arbitration, which would imply an inability to assert their rights by force of arms. {147d} Senyllt was the son of Cedig ab Dyvnwal Hen, and father of Nudd Hael. The word means seneschal, and perhaps Senyllt acted in that character, and had derived his name from thence. The term in the etymological sense would be appl
PREV.   NEXT  
|<   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104  
105   106   107   108   109   110   >>  



Top keywords:
Llywarch
 

feelings

 

Senyllt

 
reference
 

particle

 

prison

 

person

 

applied

 
deliverance
 
effected

compose

 

Dihafarch

 

epithets

 

morning

 

Taliesin

 

liberty

 

apposition

 

construe

 

gogledd

 
Englyn

Perhaps
 

goroledd

 
Dyvnwal
 

father

 

assert

 

inability

 

rights

 
etymological
 
derived
 

seneschal


character
 

cyvarwydd

 

cyvarch

 

dihavarch

 

Clywed

 

glyweisti

 

acquaintance

 

submit

 

arbitration

 

kindly


intrepid

 

trouble

 

nature

 
exercising
 

disclaimer

 

peevish

 

revengeful

 

captive

 

drives

 

forward