ls or drives forward; what is posterior,
ultimate, or following; the rear. (Dr. Pughe's Dict.) It would appear
from this that the captive was pushed along towards his prison by some
person from behind.
{145d} I.e. this treatment I despise, it is beneath my notice, I will
regard it as a particle of dust under my feet. There was a maxim in
reference to a really felt trouble which said;--
"Nid a gwaew yn ronyn."
Pain will not become a particle.
{145e} How true to nature this disclaimer of any peevish and revengeful
feelings when the power of fully exercising them was taken away! And yet
his conduct, as implied in "gorddin," at the same time belied such a
declaration.
{145f} Lit. "my knee." The prisoner here very naturally gives vent to
his feelings in reference to the racking pain which was inflicted upon
him.
{146a} "_Bundat_," from _pwn_. In the original the line is imperfect,
the particular part of his person that was thus pained being left
unmentioned.
{146b} He here summons back his courage, and bursts into expressions of
defiance as to the irresistible freedom of his _awen_, declaring that he
would still in his dismal prison celebrate the praise of his countrymen,
to the disparagement of his enemies at the battle of Cattraeth.
{146c} Lit. "make," "compose;" [Greek word].
{146d} Perhaps this may mean no more than that Taliesin's mind was akin
to his own.
{146e} The dawn of the following morning; or, it may, be the day of
liberty.
{146f} Or we may put "goroledd gogledd" in apposition with "gwr," and
construe it thus,--
"The hero, the joy of the North, effected it,"
i.e. my deliverance. Llywarch Hen and his sons came from the North.
{147a} Lit. "There does not walk upon the earth."
{147b} "Dihafarch drud," the same epithets are applied to Llywarch in
the following Englyn y Clywed.--
"A glyweisti a gant Llywarch,
Oedd henwr drud dihavarch;
Onid cyvarwydd cyvarch."
Didst thou hear what Llywarch sang,
The intrepid and bold old man?
Greet kindly though there be no acquaintance.
{147c} He would not submit to arbitration, which would imply an
inability to assert their rights by force of arms.
{147d} Senyllt was the son of Cedig ab Dyvnwal Hen, and father of Nudd
Hael. The word means seneschal, and perhaps Senyllt acted in that
character, and had derived his name from thence. The term in the
etymological sense would be appl
|