FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   >>  
ankas: la duan mi ne devas fari, cxar mi bedauxrinde promesis ion verki. Mi do volas esperi, ke miaj novaj transmaraj amikoj pardonos skizon tiel mallongan pri tiel interesa temo. Cxu estas multaj, krom Esperantistoj, kiuj jam de longe estas havintaj longan amikan korespondadon kun tiuj, kiujn ili ankoraux neniam vidis? Estas eble; sed certe mi multe antauxpensis pri tiu cxi vojagxeto kiu ebligus min vidi tiom da Esperantistoj, kun kiuj mi jam havis tre agrablajn interrilatojn. Trankvila martransiro kaj komforta vagonaro permesis iom da dormo, antaux ol mi alvenis, je la sepa matene, en la Gajan Cxefurbon. Pri la vidindajxoj kaj interesajxoj de tiu cxi Parizo ne estas necese skribi. Tiuj cxi estas por cxiuj, ne sole por la Esperantistaro. Sed la kora akcepto, kiun donis al mi Sinjoro Gaubert, Sekretario de la Pariza Grupo, estis Esperantista privilegio. Vizitinte la eldonistojn, Sroj. Hachette, mi iris al la oficejo de la Sueza Kanalo Kompanio, kiun Sinjoro Gaubert sxerceme nomas sia _malliberejo_! Vere tre luksa malliberejo. Ni en Anglujo ne havas, mi kredas, tiajn oficejojn. Tie cxi mi ankaux renkontis lian kolegon, Sinjoron Masse, kiu ankaux estas alia Sekretario de la Grupo Pariza. La unua objekto, kiu frapas la okulojn, estas bela modelego de la mondfama kanalo. Versxajne estis pli facile elfosigi la sablon de la Dezerto ol tratrancxi la Panamajn montojn, tamen la grandeco de la entrepreno estas tute videbla. Ni kunmatenmangxis tie cxi, kaj la kuirado, kiel la konstruajxo mem, estis bonega. Poste mi vizitis Sinjoron Fruictier, la tre agema Redaktoro de la _Lingvo Internacia_, kaj de la _Internacia Scienca Revuo_. Post agrabla interparolado ni diris "_Gxis la Revido_" kaj mi foriris por renkonti Sinjoron Bourlet, Prezidanto de la Grupo Pariza. Pri li, lia sindonemeco kaj nelacigebleco, mi kompreneble estis multe auxdinta; kaj do estis por mi tre granda plezuro persone konatigxi kun tiu cxi afablega kunbatalantestro. Kun li estis sia kuzo, Sinjoro Mehrmann, Sekretario de la Grupo de Chateau Thierry. Sxajnas ke la tuta parencaro de Sinjoro Bourlet Esperantigxis, krom unu, kiu ankoraux okupas sian tempon je la lernado de la Angla lingvo. Tiu cxi estas tre prava, sed cxu ne estus pli bone, se oni lernus la Anglan per Esperanta lernolibro? Babilante, ni malrapide promenadis al la Palais Royal. Tie alveninte, ni eniris Restoracion Vefour, kie mi eltrovis, ke oni preparis grandan festenon. Tie cxeestis pli
PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   >>  



Top keywords:

Sinjoro

 
Pariza
 

Sekretario

 
Sinjoron
 

Bourlet

 

ankoraux

 
Internacia
 

Gaubert

 

malliberejo

 

ankaux


Esperantistoj

 
nelacigebleco
 

Scienca

 

agrabla

 

kompreneble

 

Redaktoro

 

Lingvo

 
interparolado
 

sindonemeco

 

foriris


renkonti

 

Prezidanto

 

Revido

 

Fruictier

 

tratrancxi

 
Dezerto
 
Panamajn
 

montojn

 
sablon
 

elfosigi


kanalo
 

Versxajne

 

bedauxrinde

 

facile

 
grandeco
 

entrepreno

 

konstruajxo

 

bonega

 
auxdinta
 

kuirado


videbla

 
kunmatenmangxis
 

vizitis

 

konatigxi

 

lernolibro

 
Esperanta
 

Babilante

 
malrapide
 

promenadis

 

Anglan