FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   900   901   902   903   904   905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924  
925   926   927   928   929   930   931   932   933   934   935   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   >>   >|  
hirobhutani dharayan nityam vyavayam kurute is the order of the words. The sense is this: in this spot is seated Brahman; there Ida and Pingala meet; and there also is Vayu which urges the understanding and upholds all living creatures. 50. Yatra is not to be taken as a locative here. It is equivalent to yatah or for which. 51. Tasmin is taken, by Nilakantha as Apana sahite Prane. 52. Utkarshena anayati, hence Udana, says Nilakantha. The sense of the whole passage seems to be this. Worldly life is regulated by the life-breaths. These are attached to the Soul and lead to its individual manifestations. Udana controls all the breaths. Udana is controlled by penance. It is penance then that destroys the round of rebirths and leads to absorption into Brahman. 53. The meaning seems to be this: they who renounce sensuous objects can create them when they like. One casting off smell that has earth for its object can create earth when he likes. 54. What is stated in this passage is, shortly, this: the ear, etc, are the Hotris or sacrificing priests who are to pour libations on the sacrificial fire. The perceptions and functions of those organs constitute the Havi or libations that are to be poured. The points, wind, etc, are the Agni or sacred fires on which they are to be poured. These statements are recapitulated in verse 5. The objects of the senses, of the same as those in verse 3, are the fuel, previously described as Havi or libations, which are to be burnt off by being cast into the fires. 55. The Hridaya or heart is the Garhapatya fire. From it is produced another fire, the Ahavaniya, viz., the mind. 'The heart was pierced. From the heart arose mind, for the mind arose Chandramas,' is the declaration of the Sruti cited by Nilakantha. The Ahavaniya fire or mind is the mouth. Asyam ahavaniya is the Sruti. Annamayam hi Somya manas, apomayah pranah, tejomayi vak is the Sruti that bears upon this. Food or fire, poured into the mouth develops into speech or word. Vachaspati implies the Veda or word. First arises the word, the mind sets itself upon it, desirous of creation. This corresponds with the Mosaic Genesis.--'God said, let there be light, and there was light.' The word was first. 56. The last question seems to be this: in dreamless slumber, the mind disappears totally. If it is the mind upon which Prana rests, why does not Prana also disappear? It is seen to separate itself from mind, for it continues to e
PREV.   NEXT  
|<   900   901   902   903   904   905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924  
925   926   927   928   929   930   931   932   933   934   935   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   >>   >|  



Top keywords:

poured

 

libations

 

Nilakantha

 

passage

 

penance

 

Ahavaniya

 
objects
 

create

 
breaths
 

Brahman


dreamless

 
slumber
 
Garhapatya
 
produced
 

pierced

 
totally
 

disappears

 
separate
 

senses

 

continues


previously
 

Chandramas

 

disappear

 

Hridaya

 

speech

 

corresponds

 

develops

 

Genesis

 
Mosaic
 

recapitulated


implies

 

desirous

 

creation

 

Vachaspati

 

tejomayi

 

ahavaniya

 

question

 

arises

 
Annamayam
 
pranah

apomayah
 

declaration

 
Tasmin
 
sahite
 

locative

 
equivalent
 

Utkarshena

 

regulated

 

attached

 
Worldly