The Project Gutenberg EBook of The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana
Vyasa, Volume 4
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 4
Books 13, 14, 15, 16, 17 and 18
Translator: Kisari Mohan Ganguli
Release Date: March 26, 2005 [EBook #15477]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MAHABHARATA VOL 4 ***
Produced by John B. Hare. Please notify any corrections
to John B. Hare at www.sacred-texts.com
The Mahabharata
of
Krishna-Dwaipayana Vyasa
BOOK 13
ANUSASANA PARVA
Translated into English Prose from the Original Sanskrit Text
by
Kisari Mohan Ganguli
[1883-1896]
Scanned at sacred-texts.com, 2005. Proofed by John Bruno Hare, January
2005.
THE MAHABHARATA
ANUSASANA PARVA
PART I
SECTION I
(Anusasanika Parva)
OM! HAVING BOWED down unto Narayana, and Nara the foremost of male
beings, and unto the goddess Saraswati, must the word Jaya be uttered.
"'Yudhishthira said, "O grandsire, tranquillity of mind has been said to
be subtile and of diverse forms. I have heard all thy discourses, but
still tranquillity of mind has not been mine. In this matter, various
means of quieting the mind have been related (by thee), O sire, but how
can peace of mind be secured from only a knowledge of the different kinds
of tranquillity, when I myself have been the instrument of bringing about
all this? Beholding thy body covered with arrows and festering with bad
sores, I fail to find, O hero, any peace of mind, at the thought of the
evils I have wrought. Beholding thy body, O most valiant of men, bathed
in blood, like a hill overrun with water from its springs, I am
languishing with grief even as the lotus in the rainy season. What can be
more painful than this, that thou, O grandsire, hast been brought to this
plight on my account by my people fighting against their foes on the
battle-field? Other princes also, with their sons and kinsmen, having met
with destruction on my account, alas, what can be more painful than this.
Tell us, O prince, what destiny awaits us and the sons of Dhritarashtra,
who, driven by fate and anger, have done this abh
|