FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   825   826   827   828   829   830   831   832   833   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849  
850   851   852   853   854   855   856   857   858   859   860   861   862   863   864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   >>   >|  
out doubt, he has gone to Heaven. Kill this grief of thine, O thou of great intelligence. They that are of cleansed understandings never languish when they meet with any calamity. He by whom Drona and Karna and others were checked in battle,--heroes that were equal to Indra himself in might--why would not he ascend to Heaven? O irresistible one, do thou kill this grief of thine. Do not suffer thyself to be swayed by wrath. That conqueror of hostile cities has attained in that sanctified goal which depends upon death at the edge of weapons. After the fall of that hero, this my sister Subhadra stricken with grief, indulged in loud lamentations, when she saw Kunti, like a female osprey. When she met Draupadi, she asked her in grief,--'O reverend lady, where are all our sons? I desire to behold them.' Hearing her lamentations, all the Kaurava ladies embraced her and wept sitting around her. Beholding (her daughter-in-law) Uttara, she said,--'O blessed girl, where has thy husband gone? When he comes back, do thou, without losing a moment, apprise me of it. Alas, O daughter of Virata, as soon he heard my voice, he used to come out of his chamber without the loss of a moment. Why does not thy husband come out today? Alas, O Abhimanyu, thy maternal uncles--mighty car-warriors--are all hale. They used to bless thee when they saw thee come here prepared to go out for battle. Do thou tell me the incidents of battle today as before, O chastiser of foes. Oh. why dost thou not answer me today--me who am weeping so bitterly?'--Hearing these lamentations of this daughter of the Vrishni race, Pritha, deeply afflicted with grief, addressed her and slowly said,--'O Subhadra, though protected by Vasudeva and Satyaki and by his own sire, thy youthful son has yet been slain. That slaughter is due to the influence of Time! O daughter of Yadu's race, mortal thy son was. Do not grieve. Irresistible in battle, thy son has, without doubt, attained to the highest goal. Thou art born in a high race of high-souled Kshatriyas. Do not grieve, O thou of restless glances, O girl of eyes like lotus-petals. Do thou cast thy eyes on Uttara who is quick with child. O blessed lady, do not yield to sorrow. This auspicious girl will soon bring forth a son to that hero.' Having comforted her in this way, Kunti, conversant with every duty, O perpetuator of Yadu's race, casting off her grief, O irresistible one, made arrangements for Abhimanyu's obsequial rites, wi
PREV.   NEXT  
|<   825   826   827   828   829   830   831   832   833   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849  
850   851   852   853   854   855   856   857   858   859   860   861   862   863   864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   >>   >|  



Top keywords:

battle

 

daughter

 

lamentations

 

Subhadra

 

grieve

 

blessed

 
Hearing
 
Uttara
 

Abhimanyu

 

moment


husband

 
irresistible
 

Heaven

 

attained

 
Vasudeva
 

Satyaki

 

protected

 
afflicted
 

addressed

 

slowly


slaughter

 

obsequial

 

youthful

 
intelligence
 

deeply

 
Pritha
 

chastiser

 

understandings

 

incidents

 

answer


cleansed

 

Vrishni

 

bitterly

 

weeping

 

sorrow

 

petals

 

auspicious

 

comforted

 

conversant

 

Having


perpetuator
 

casting

 

Irresistible

 

highest

 

mortal

 

arrangements

 

restless

 

glances

 

Kshatriyas

 

souled