happiness about them.
[432] See the jewels and other valuables enumerated in the English wills
of the fourteenth century: "A collection of ... wills," London, Nichols,
1780, 4to, pp. 37, 50, 112, 113, and in "The ancient Kalendars and
Inventories of the Treasury," ed. Palgrave, London, 1836, 3 vols. 8vo,
Chess-table of Edward III., vol. iii. p. 173. _Cf._ for France,
"Inventaire du mobilier de Charles V.," ed. Labarte ("Documents
inedits"), 1879, 4to.
[433] Edward III. buys of Isabella of Lancaster, a nun of Aumbresbury, a
manuscript romance that he keeps always in his room, for the price of
66_l._ 13_s._ and 4_d._ for (at that time the price of an ox was about
twelve shillings). For the young Richard were bought two volumes, one
containing the Romaunt of the Rose, the other the Romances of Perceval
and Gawain; the price paid for them, and for a Bible besides being
28_l._ ("Issues of the Exchequer," ed. Devon, 1837, pp. 144, 213). On
English miniaturists, see "Histoire Litteraire de la France," xxxi. p.
281.
[434] More than forty for the reign of Edward II. are to be found in the
"Foedera."
[435] "Et si y avoit pluiseurs des seigneurs et des riches hommes qui
avoient leurs chiens et leurs oizins ossi bien comme li rois leurs
sirs." Campaign of 1360, ed. Luce, book i. chap. 83.
[436] Born at Wykeham, Hampshire, 1324, of an obscure family (whence his
famous motto, "Manners makyth man," that is to say, moral qualities
alone make a man of worth), clerk of the king's works in 1356, present
at the peace of Bretigny, bishop of Winchester 1366, Chancellor in 1367,
and again under Richard II. He died at eighty-four years of age, under
Henry IV. The list of his benefices (Oct., 1366) fills more than four
pages in Lowth ("Life of W. of Wykeham," Oxford, 1777, pp. 28 ff.).
Froissart notes the immense influence which "Wican" had in the State.
[437] Built almost entirely by Bishop Gower, 1328-47, the "Wykeham of
Saint David's." "History and Antiquities of St. David's," by Jones and
Freeman, London, 1856, 4to, pp. 189 ff. There now remain only ruins, but
they are among the most beautiful that can be seen.
[438]
Now hath uche riche a reule | to eten by hym-selve
In a pryve parloure | for pore mennes sake,
Or in a chambre with a chymneye | and leve the chief halle,
That was made for meles | men te eten inne.
"Visions Concerning Piers Plowman" (ed. Skeat), text B, passus x. line
96.
[439] For this
|