FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30  
31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   >>   >|  
twelfth and thirteenth centuries, we should find that quite one-tenth of these are words borrowed from other languages. After this time fewer words were borrowed, but still the English language has borrowed much more than most languages. Some people think that it is a pity that we have borrowed so many words, and say that we should speak and write "pure English." But we must remember that Britain has had the most wonderful history of all the nations. She has had the greatest explorers, adventurers, and sailors. She has built up the greatest empire the world has ever seen. It is only natural that her language should have borrowed from the languages of nearly every nation in the world, even from the Chinese and from the native languages of Australia and Africa. Ever since the middle of the sixteenth century England has been a great sea-going nation. Her sailors have explored and traded all over the world, and naturally they have brought back many new words from East and West. Sometimes these are the names of new things brought from strange lands. Thus _calico_ was given that name from _Calicut_, because the cotton used to make calico came from there. From Arabia we got the words _harem_ and _magazine_, and from Turkey the name _coffee_, though this is really an Arabian word. We had already learned the words _cotton_, _sugar_, and _orange_ from the Arabs at the time of the Crusades. From the West Indies and from South America many words came, though the English learned these first from the Spaniards, who were the first to discover these lands. Among these words are the names of such common things as _chocolate_, _cocoa, tomato_. The words _canoe_, _tobacco_, and _potato_ come to us from the island of Hayti. The words _hammock_ and _hurricane_ come to us from the Caribbean Islands, and so did the word _cannibal_, which came from _Caniba_, which was sometimes used instead of Carib. Even the common word _breeze_, by which we now mean a light wind, first came to us from the Spanish word _briza_, which meant the north-east trade wind. The name _alligator_, an animal which Englishmen saw for the first time in these far-off voyages, is really only an attempt to use the Spanish words for the lizard--_al lagarto_. When the English at length settled themselves in North America they took many words from the native Indians, such as _tomahawk_, _moccasin_, and _hickory_. In England and in Europe generally history shows us th
PREV.   NEXT  
|<   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30  
31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   >>   >|  



Top keywords:
borrowed
 
languages
 

English

 

learned

 

Spanish

 

sailors

 

greatest

 

calico

 

common

 
brought

England
 

native

 

nation

 

things

 

cotton

 
America
 

history

 

language

 
tobacco
 

potato


hickory

 

orange

 

tomato

 

Crusades

 
Spaniards
 

discover

 

Europe

 

generally

 

chocolate

 

Indies


cannibal
 
animal
 
Englishmen
 

alligator

 

Indians

 
voyages
 

lagarto

 

length

 

lizard

 
attempt

Islands

 
settled
 

Caribbean

 

hurricane

 

island

 
hammock
 
Caniba
 
breeze
 

tomahawk

 
moccasin