FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119  
120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   >>   >|  
lf for the tearful war in the armour of cloud-compelling Jove, and around her shoulders she then threw the fringed aegis, dreadful, around which on all sides Terror appears plumed. Thereon was Strife, thereon Fortitude, and thereon was chilling Pursuit;[228] on it was the Gorgonian head of the dreadful monster, dire, horrible, a portent of aegis-bearing Jove. On her head she placed her four-crested helmet, with a spreading metal ridge,[229] golden, sufficient for the heavy-armed of a hundred cities. She then stepped into her shining chariot with her feet; and took her spear, heavy, huge, and sturdy, with which she, sprung from a dread sire, subdues the ranks of heroic men, with whomsoever she is wroth. But Juno with the lash quickly urged on the steeds. The gates of heaven creaked spontaneously, the gates which the Hours guarded, to whom are intrusted the mighty heaven and Olympus, as well to open the dense cloud as to close it. In this way, indeed, through these gates, they drove their steeds, urged on with the goad: and they found the son of Saturn sitting apart from the other gods on the highest summit of many-peaked Olympus. There staying her steeds, the white-armed goddess Juno interrogated supreme Saturnian Jove, and thus addressed him: "O father Jove, art thou not indignant at Mars for these bold deeds,--how numerous and how choice a multitude of Greeks he has destroyed rashly, nor as became him: a grief indeed to me; but Venus and silver-bowed Apollo in quiet are delighted, having let slip this frantic [god], who knows no rights. Father Jove, wilt thou be angry with me if I drive Mars from the battle, having dreadfully wounded him?" [Footnote 228: Compare [Greek: Proioxis] and [Greek: Palioxis], similarly personified, in Hesiod, Scut. Herc. 134, and Virg. AEn. viii. 701: "--tristesque ex aethere Dirae, Et scissa gaudens vadit Discordia palla; Quam cum sanguineo sequitur Bellona flagello."] [Footnote 229: See note on iii. 362.] But her answering, cloud-compelling Jove addressed: "Come, incite the pillaging Minerva against him, who is very wont to cause him to approach grievous woes." Thus he spoke: nor did the white-armed goddess Juno disobey, but she lashed on her steeds. They flew, not unwillingly, midway between the earth and the starry heaven. Now, as much haze[230] as a man sees with his eyes, sitting upon some lofty point, and looking over
PREV.   NEXT  
|<   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119  
120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   >>   >|  



Top keywords:

steeds

 

heaven

 

sitting

 
addressed
 

goddess

 
Olympus
 

Footnote

 

thereon

 
dreadful
 
compelling

Palioxis

 

Proioxis

 
similarly
 
silver
 
Hesiod
 

personified

 

rights

 

Father

 

frantic

 
delighted

dreadfully

 
wounded
 

Compare

 

Apollo

 

battle

 

Discordia

 
unwillingly
 
midway
 

lashed

 

disobey


grievous

 

approach

 

starry

 

gaudens

 

rashly

 

scissa

 

tristesque

 
aethere
 

sanguineo

 

sequitur


incite
 

pillaging

 
Minerva
 
answering
 
flagello
 

Bellona

 

staying

 
hundred
 
sufficient
 

cities