to induce
him not to go to Gastein; therefore I went deeper and deeper into the
quagmire.
"I see this journey does not suit you in the least," I said.
Thereupon, egoist that he is, feeling things only in so far as they
concern himself, he began to grumble at his mother-in-law.
"Of course it does not suit me," he said; "and between ourselves I do
not see the necessity of it. There is a limit to everything, even to
a daughter's affection for her mother. Once married, a woman ought
to understand that her first duty is toward her husband. Besides, a
mother-in-law who is always there, either in the same room or in the
next, is a nuisance, and prevents a young married couple from drawing
near to each other, and living exclusively for themselves. I do not
say but that love for one's parents is a good thing, if not carried
too far and made an impediment in one's life."
Once embarked upon that theme he gave expression to very commonplace
and mean sentiments, which irritated me all the more that from his
point of view there was certainly some truth in what he said.
"There is no help for it," he concluded; "I made a bargain, and must
stick to it."
"Then you mean to go with them to Gastein?"
"Yes; I have some personal interest in the journey. I want to enter
into closer relation with my wife's family and gain your confidence.
We will speak of that later on. I am free for a month or six weeks. I
left Lucian Chwastowski in charge of the business, and he is, as the
English say, a 'solid' man. Besides, when one has a wife like Aniela
one wants to stop with her a little while,--you understand, eh?"
Saying this he laughed, showing his yellow, decayed teeth, and clapped
me on the knee. A cold shiver penetrated to my very brain. I felt
myself growing pale. I rose and turned away from the light to hide my
face, then made a powerful effort to collect myself and asked "When do
you intend going to Ploszow?"
"To-morrow, to-morrow."
"Good-night."
"Good-night," he replied, his eyeglass dropping once more. He put out
both hands, adding: "I am tremendously glad to have the opportunity
to get more acquainted with you. I always liked you, and I am sure we
shall understand each other."
We understand each other! How intensely stupid the man is! But the
more stupid he is, the more horrible to me is the thought that Aniela
belongs to him, is simply a thing of his! I did not even try to
undress that night. I never had seen so
|