FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  
The Project Gutenberg eBook, Without Dogma, by Henryk Sienkiewicz, Translated by Iza Young This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: Without Dogma Author: Henryk Sienkiewicz Release Date: March 23, 2004 [eBook #11686] Language: English Character set encoding: US-ASCII ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WITHOUT DOGMA*** E-text prepared by Charles Aldarondo, Tim Koeller, and Project Gutenberg Distributed Proofreaders WITHOUT DOGMA. A NOVEL OF MODERN POLAND. BY HENRYK SIENKIEWICZ AUTHOR OF "WITH FIRE AND SWORD," "THE DELUGE," "QUO VADIS," ETC. TRANSLATED FROM THE POLISH BY IZA YOUNG. 1893 "A man who leaves memoirs, whether well or badly written, provided they be sincere, renders a service to future psychologists and writers, giving them not only a faithful picture of the times, but likewise human documents that can be relied upon." PUBLISHER'S PREFACE In "WITHOUT DOGMA" we have a remarkable work, by a writer known only in this country through his historical novels; and a few words concerning this novel and its author may not be without interest. Readers of Henryk Sienkiewicz in America, who have known him only through Mr. Curtin's fine, strong translations, will be surprised to meet with a production so unlike "Fire and Sword," and "The Deluge," that on first reading one can scarcely believe it to be from the pen of the great novelist. "Fire and Sword," "The Deluge," and "Pan Michael" (now in press) form, so to speak, a Polish trilogy. They are, first and last, Polish in sentiment, nationality, and patriotism. What Wagner did for Germany in music, what Dumas did for France, and Scott for all English-speaking people, the great Pole has achieved for his own country in literature. Even to those most unfamiliar with her history, it grows life-like and real as it speaks to us from the pages of these historical romances. Only a very great genius can unearth the dusty chronicles of past centuries, and make its men and women live and breathe, and speak to us. These historical characters are not mere shadows, puppets, or nullities, but very real men and women, our own flesh and blood. His warriors fight, love, hate; they embrac
PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  



Top keywords:
Henryk
 
Gutenberg
 
Sienkiewicz
 

historical

 

WITHOUT

 
Project
 
English
 

Polish

 

Deluge

 

Without


country

 
interest
 

novelist

 

Michael

 
trilogy
 

author

 

strong

 

unlike

 

translations

 

production


Curtin

 

Readers

 

surprised

 

scarcely

 

America

 
reading
 
chronicles
 

centuries

 
breathe
 

unearth


romances

 

genius

 

characters

 

warriors

 

embrac

 
shadows
 

puppets

 

nullities

 

speaks

 

France


speaking

 

Germany

 
nationality
 

sentiment

 

patriotism

 
Wagner
 
people
 

history

 

unfamiliar

 
achieved