702).
Quarters in the other life are to each one in accordance with
the direction of his face, and are thereby determined,
otherwise than in the world (n. 10130, 10189, 10420, 10702).
18. The Divine of the Lord in heaven is love, for the reason that
love is receptive of all things of heaven, such as peace,
intelligence, wisdom and happiness. For love is receptive of each and
all things that are in harmony with it; it longs for them, seeks
them, and drinks them in as it were spontaneously, for it desires
unceasingly to be enriched and perfected by them.{1} This, too, man
well knows, for with him love searches as it were the stores of his
memory and draws forth all things that are in accord with itself,
collecting and arranging them in and under itself-in itself that they
may be its own, and under itself that they may be its servants; but
other things not in accord with it it discards and expels. That there
is present in love every capacity for receiving truths in harmony
with itself, and a longing to conjoin them to itself, has been made
clear also by the fact that some who were simple-minded in the world
were taken up into heaven, and yet when they were with the angels
they came into angelic wisdom and heavenly blessedness, and for the
reason that they had loved what is good and true for its own sake,
and had implanted it in their life, and had thereby become capacities
for receiving heaven with all that is ineffable there. But those who
are in love of self and of the world have no capacity for receiving
what is good and true; they loathe and reject it, and at its first
touch and entrance they flee and associate themselves with those in
hell who are in loves like their own. There were spirits who had
doubts about there being such capacities in heavenly love, and who
wished to know whether it were true; whereupon they were let into a
state of heavenly love, whatever opposed being for the time removed,
and were brought forward some distance, where there was an angelic
heaven, and from it they talked with me, saying that they perceived a
more interior happiness than they could possibly express in words,
and they lamented greatly that they must return into their former
state. Others also were taken up into heaven; and the higher or more
interiorly they were exalted the more of intelligence and wisdom were
they admitted into, such as enabled them to perceive what had before
been incomprehensible to them. From this
|